Parallel Verse Lutherbibel 1912 Auch hat der König also gesagt: Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, der heute hat lassen einen sitzen auf meinem Stuhl, daß es meine Augen gesehen haben. Textbibel 1899 Und weiter hat der König also gesprochen: Gepriesen sei Jahwe, der Gott Israels, der es heute gefügt hat, daß einer auf meinem Throne sitzt, so daß meine Augen es sehen. Modernisiert Text Auch hat der König also gesagt: Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, der heute hat lassen einen sitzen auf meinem Stuhl, daß meine Augen gesehen haben! De Bibl auf Bairisch und rief aus: 'Prisn sei dyr Herr, dyr Got von Isryheel, däß yr myr aynn Troonfolger göbn haat und däß i n heint non selbn dyrlöbn derf!'" King James Bible And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it. English Revised Version And also thus said the king, Blessed be the LORD, the God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it. Biblische Schatzkammer Blessed 1.Mose 14:20 1.Chronik 29:10,20 Nehemia 9:5 Psalm 34:1 Psalm 41:13 Psalm 72:17-19 Psalm 103:1,2 Psalm 145:2 Daniel 4:34 Lukas 1:46,47,68,69 Epheser 1:3 1.Petrus 1:3 which 1.Koenige 3:6 1.Chronik 17:11-14,17 Psalm 132:11,12 Sprueche 17:6 mine eyes 2.Samuel 24:3 Psalm 128:5,6 Links 1.Koenige 1:48 Interlinear • 1.Koenige 1:48 Mehrsprachig • 1 Reyes 1:48 Spanisch • 1 Rois 1:48 Französisch • 1 Koenige 1:48 Deutsch • 1.Koenige 1:48 Chinesisch • 1 Kings 1:48 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 1 …47Und die Knechte des Königs sind hineingegangen, zu segnen unsern Herrn, den König David, und haben gesagt: Dein Gott mache Salomo einen bessern Namen, denn dein Name ist, und mache seinen Stuhl größer, denn deinen Stuhl! Und der König hat angebetet auf dem Lager. 48Auch hat der König also gesagt: Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, der heute hat lassen einen sitzen auf meinem Stuhl, daß es meine Augen gesehen haben. 49Da erschraken und machten sich auf alle, die bei Adonia geladen waren, und gingen hin, ein jeglicher seinen Weg.… Querverweise Lukas 1:68 Gelobet sei der HERR, der Gott Israels! denn er hat besucht und erlöst sein Volk 1.Samuel 25:32 Da sprach David zu Abigail: Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, der dich heutigestages hat mir entgegengesandt; 2.Samuel 7:12 Wenn nun deine Zeit hin ist, daß du mit deinen Vätern schlafen liegst, will ich deinen Samen nach dir erwecken, der von deinem Leibe kommen soll; dem will ich sein Reich bestätigen. 1.Koenige 1:49 Da erschraken und machten sich auf alle, die bei Adonia geladen waren, und gingen hin, ein jeglicher seinen Weg. 1.Koenige 3:6 Salomo sprach: Du hast an meinem Vater David, deinem Knecht, große Barmherzigkeit getan, wie er denn vor dir gewandelt ist in Wahrheit und Gerechtigkeit und mit richtigem Herzen vor dir, und hast ihm diese große Barmherzigkeit gehalten und ihm einen Sohn gegeben, der auf seinem Stuhl säße, wie es denn jetzt geht. |