Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und Maria sprach: Meine Seele erhebt den HERRN, Textbibel 1899 Und Mariam sprach: Modernisiert Text Und Maria sprach: Meine Seele erhebet den HERRN, De Bibl auf Bairisch Daa gaab d Maria zrugg: "I besing de Groess von n Trechtein; King James Bible And Mary said, My soul doth magnify the Lord, English Revised Version And Mary said, My soul doth magnify the Lord, Biblische Schatzkammer 1.Samuel 2:1 Psalm 34:2,3 Psalm 35:9 Psalm 103:1,2 Jesaja 24:15,16 Jesaja 45:25 Jesaja 61:10 Habakuk 3:17,18 Roemer 5:11 1.Korinther 1:31 2.Korinther 2:14 Philipper 3:3 Philipper 4:4 1.Petrus 1:8 Links Lukas 1:46 Interlinear • Lukas 1:46 Mehrsprachig • Lucas 1:46 Spanisch • Luc 1:46 Französisch • Lukas 1:46 Deutsch • Lukas 1:46 Chinesisch • Luke 1:46 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 1 46Und Maria sprach: Meine Seele erhebt den HERRN, 47und mein Geist freuet sich Gottes, meines Heilands;… Querverweise 1.Samuel 2:1 Und Hanna betete und sprach: Mein Herz ist fröhlich in dem HERRN; mein Horn ist erhöht in dem HERRN. Mein Mund hat sich weit aufgetan über meine Feinde; denn ich freue mich deines Heils. Psalm 34:2 Meine Seele soll sich rühmen des HERRN, daß es die Elenden hören und sich freuen. Psalm 34:3 Preiset mit mir den HERRN und laßt uns miteinander seinen Namen erhöhen. 1.Thessalonicher 5:23 Er aber, der Gott des Friedens, heilige euch durch und durch, und euer Geist ganz samt Seele und Leib müsse bewahrt werden unsträflich auf die Zukunft unsers HERRN Jesu Christi. |