Parallel Verse Lutherbibel 1912 Tue deine Türen auf, Libanon, daß das Feuer deine Zedern verzehre! Textbibel 1899 Thue auf deine Pforten, Libanon, daß Feuer unter deinen Cedern wüte! Modernisiert Text Tue deine Tür auf, Libanon, daß das Feuer deine Zedern verzehre! De Bibl auf Bairisch Weissnberg, mach deine Pfortnen auf, däß s Feuer deine Zödern frisst! King James Bible Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars. English Revised Version Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars. Biblische Schatzkammer O Lebanon. Sacharja 10:10 Jeremia 22:6,7,23 Habakuk 2:8,17 Haggai 1:8 that. Sacharja 14:1,2 5.Mose 32:22 Matthaeus 24:1,2 Lukas 19:41-44 Lukas 21:23,24 Links Sacharja 11:1 Interlinear • Sacharja 11:1 Mehrsprachig • Zacarías 11:1 Spanisch • Zacharie 11:1 Französisch • Sacharja 11:1 Deutsch • Sacharja 11:1 Chinesisch • Zechariah 11:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sacharja 11 1Tue deine Türen auf, Libanon, daß das Feuer deine Zedern verzehre! 2Heulet ihr Tannen! denn die Zedern sind gefallen, und die Herrlichen sind verstört. Heulet, ihr Eichen Basans! denn der feste Wald ist umgehauen.… Querverweise Jeremia 22:6 Denn so spricht der HERR von dem Hause des Königs in Juda: Ein Gilead bist du mir, ein Haupt im Libanon. Was gilt's? ich will dich zur Wüste und die Einwohner ohne Städte machen. Jeremia 22:7 Denn ich habe den Verderber über dich bestellt, einen jeglichen mit seinen Waffen; die sollen deine auserwählten Zedern umhauen und ins Feuer werfen. Hesekiel 31:3 Siehe, Assur war wie ein Zedernbaum auf dem Libanon, von schönen Ästen und dick von Laub und sehr hoch, daß sein Wipfel hoch stand unter großen, dichten Zweigen. Habakuk 2:17 Denn der Frevel, am Libanon begangen, wird dich überfallen, und die verstörten Tiere werden dich schrecken um des Menschenbluts willen und um des Frevels willen, im Lande und in der Stadt und an allen, die darin wohnen, begangen. Sacharja 11:2 Heulet ihr Tannen! denn die Zedern sind gefallen, und die Herrlichen sind verstört. Heulet, ihr Eichen Basans! denn der feste Wald ist umgehauen. Sacharja 12:6 Zu der Zeit will ich die Fürsten Juda's machen zur Feuerpfanne im Holz und zur Fackel im Stroh, daß sie verzehren zur Rechten und zur Linken alle Völker um und um. Und Jerusalem soll auch fürder bleiben an ihrem Ort zu Jerusalem. |