Parallel Verse Lutherbibel 1912 Mein Freund ist weiß und rot, auserkoren unter vielen Tausenden. Textbibel 1899 Mein Geliebter ist blendendweiß und rot, hervorragend aus Zehntausend. Modernisiert Text Mein Freund ist weiß und rot, auserkoren unter viel Tausenden. De Bibl auf Bairisch "Wie Höng und Milich ist mein Bursch; dönn kenntß aus tauset raus. King James Bible My beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand. English Revised Version My beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand. Biblische Schatzkammer beloved Hohelied 2:1 5.Mose 32:31 Psalm 45:17 Jesaja 66:19 Hebraeer 7:26 the chiefest or standard bearer Jesaja 10:18 Jesaja 59:19 Roemer 9:5 Philipper 2:9-11 Kolosser 1:18 Hebraeer 2:10 Links Hohelied 5:10 Interlinear • Hohelied 5:10 Mehrsprachig • Cantares 5:10 Spanisch • Cantique des Cantiqu 5:10 Französisch • Hohelied 5:10 Deutsch • Hohelied 5:10 Chinesisch • Song of Solomon 5:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hohelied 5 10Mein Freund ist weiß und rot, auserkoren unter vielen Tausenden. 11Sein Haupt ist das feinste Gold. Seine Locken sind kraus, schwarz wie ein Rabe. … Querverweise 1.Samuel 16:12 Da sandte er hin und ließ ihn holen. Und er war bräunlich, mit schönen Augen und guter Gestalt. Und der HERR sprach: Auf! und salbe ihn; denn der ist's. Psalm 45:2 Du bist der Schönste unter den Menschenkindern, holdselig sind deine Lippen; darum segnet dich Gott ewiglich. |