Parallel Verse Lutherbibel 1912 vor der Pestilenz, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die im Mittage verderbt. Textbibel 1899 vor der Pest, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die am hellen Mittag verwüstet. Modernisiert Text vor der Pestilenz, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die im Mittag verderbet. De Bibl auf Bairisch kain Pest, wo schleicht in n Finstern, kain Seuch eyn n liechtn Tag. King James Bible Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday. English Revised Version For the pestilence that walketh in darkness, nor for the destruction that wasteth at noonday. Biblische Schatzkammer pestilence Psalm 121:5,6 2.Mose 12:29,30 2.Koenige 19:35 destruction 4.Mose 16:48 2.Samuel 24:15 Matthaeus 24:6,7 1.Korinther 10:3-10 Links Psalm 91:6 Interlinear • Psalm 91:6 Mehrsprachig • Salmos 91:6 Spanisch • Psaume 91:6 Französisch • Psalm 91:6 Deutsch • Psalm 91:6 Chinesisch • Psalm 91:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 91 …5daß du nicht erschrecken müssest vor dem Grauen der Nacht, vor den Pfeilen, die des Tages fliegen, 6vor der Pestilenz, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die im Mittage verderbt. 7Ob tausend fallen zu deiner Seite und zehntausend zu deiner Rechten, so wird es doch dich nicht treffen.… Querverweise 5.Mose 32:24 Vor Hunger sollen sie verschmachten und verzehrt werden vom Fieber und von jähem Tod. Ich will der Tiere Zähne unter sie schicken und der Schlangen Gift. 2.Koenige 19:35 Und in derselben Nacht fuhr aus der Engel des HERRN und schlug im Lager von Assyrien hundertfünfundachtzigtausend Mann. Und da sie sich des Morgens früh aufmachten, siehe, da lag's alles eitel tote Leichname. Hiob 5:21 Er wird dich verbergen vor der Geißel Zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem Verderben, wenn es kommt; Hiob 5:22 im Verderben und im Hunger wirst du lachen und dich vor den wilden Tieren im Lande nicht fürchten; Psalm 91:3 Denn er errettet dich vom Strick des Jägers und von der schädlichen Pestilenz. Psalm 91:10 Es wird dir kein Übel begegnen, und keine Plage wird zu deiner Hütte sich nahen. |