Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wohl dem Volk, dem es also geht! Wohl dem Volk, des Gott der HERR ist! Textbibel 1899 Wohl dem Volke, dem es also ergeht! Wohl dem Volke, dessen Gott Jahwe ist! Modernisiert Text Wohl dem Volk, dem es also gehet! Aber wohl dem Volk, des der HERR ein Gott ist! De Bibl auf Bairisch Dös Volk ist saelig, wenn s yso ist, kurz, wenn s önn Trechtein als seinn Got haat! King James Bible Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD. English Revised Version Happy is the people, that is in such a case: yea, happy is the people, whose God is the LORD. Biblische Schatzkammer yea, happy Psalm 33:12 Psalm 65:4 Psalm 89:15 Psalm 146:5 5.Mose 33:29 Epheser 1:3 Links Psalm 144:15 Interlinear • Psalm 144:15 Mehrsprachig • Salmos 144:15 Spanisch • Psaume 144:15 Französisch • Psalm 144:15 Deutsch • Psalm 144:15 Chinesisch • Psalm 144:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 144 …14daß unsere Ochsen viel erarbeiten; daß kein Schade, kein Verlust noch Klage auf unsern Gassen sei. 15Wohl dem Volk, dem es also geht! Wohl dem Volk, des Gott der HERR ist! Querverweise 2.Chronik 31:8 Und da Hiskia mit den Obersten hineinging und sahen die Haufen, lobten sie den HERRN und sein Volk Israel. Psalm 33:12 Wohl dem Volk, des Gott der HERR ist, dem Volk, das er zum Erbe erwählt hat! Psalm 146:5 Wohl dem, des Hilfe der Gott Jakobs ist; des Hoffnung auf den HERRN, seinem Gott, steht; |