Parallel Verse Lutherbibel 1912 wie der köstliche Balsam ist, der von Aaron Haupt herabfließt in seinen ganzen Bart, der herabfließt in sein Kleid, Textbibel 1899 Wie das köstliche Öl auf dem Haupte, das herabfließt auf den Bart, den Bart Aarons, der auf seiner Kleider Saum herabfließt, Modernisiert Text Wie der köstliche Balsam ist, der vom Haupt Aarons herabfleußt in seinen ganzen Bart, der herabfleußt in sein Kleid, De Bibl auf Bairisch Wie ayn köstlichs Salböl ist s, wenn s abhin von n Kopf eyn Bart fliesst, ein eyn n Bart von n Ärenn und hinst über s gantze Gwand abhin. King James Bible It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments; English Revised Version It is like the precious oil upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard; that came down upon the skirt of his garments; Biblische Schatzkammer it is like Psalm 141:5 Sprueche 27:9 Hohelied 1:3 Johannes 12:3 that ran down 2.Mose 30:25-30 3.Mose 8:12 Links Psalm 133:2 Interlinear • Psalm 133:2 Mehrsprachig • Salmos 133:2 Spanisch • Psaume 133:2 Französisch • Psalm 133:2 Deutsch • Psalm 133:2 Chinesisch • Psalm 133:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 133 1Ein Lied Davids im höhern Chor. Siehe, wie fein und lieblich ist's, daß Brüder einträchtig beieinander wohnen! 2wie der köstliche Balsam ist, der von Aaron Haupt herabfließt in seinen ganzen Bart, der herabfließt in sein Kleid, 3wie der Tau, der vom Hermon herabfällt auf die Berge Zions. Denn daselbst verheizt der HERR Segen und Leben immer und ewiglich. Querverweise 2.Mose 28:33 Und unten an seinen Saum sollst du Granatäpfel machen von blauem und rotem Purpur und Scharlach um und um und zwischen dieselben goldene Schellen auch um und um, 2.Mose 29:7 Und sollst nehmen das Salböl und auf sein Haupt schütten und ihn salben. 2.Mose 30:25 Und mache ein heiliges Salböl nach der Kunst des Salbenbereiters. 2.Mose 30:30 Aaron und seine Söhne sollst du auch salben und sie mir zu Priestern weihen. 2.Mose 39:24 Und sie machten an seinen Saum Granatäpfel von blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand. 3.Mose 8:12 und goß von dem Salböl auf Aarons Haupt und salbte ihn, daß er geweiht würde, Psalm 141:5 Der Gerechte schlage mich freundlich und strafe mich; das wird mir so wohl tun wie Balsam auf meinem Haupt; denn ich bete stets, daß sie mir nicht Schaden tun. |