Psalm 132:6 Siehe, wir hörten von ihr in Ephratha; wir haben sie gefunden auf dem Felde des Waldes.
Psalm 132:6
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Siehe, wir hörten von ihr in Ephratha; wir haben sie gefunden auf dem Felde des Waldes.

Textbibel 1899
Siehe, wir haben von ihr gehört in Ephrat, haben sie gefunden in Waldgefilden.

Modernisiert Text
Siehe, wir hören von ihr in Ephratha, wir haben sie funden auf dem Felde des Waldes.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Schrein gsollt steen in Effret; mir fanddnd n bei Jär.

King James Bible
Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.

English Revised Version
Lo, we heard of it in Ephrathah: we found it in the field of the wood.
Biblische Schatzkammer

at Ephratah

Rut 1:2
Der hieß Elimelech und sein Weib Naemi und seine zwei Söhne Mahlon und Chiljon; die waren Ephrather von Bethlehem-Juda. Und da sie kamen ins Land der Moabiter, blieben sie daselbst.

1.Samuel 17:12
David aber war jenes ephrathischen Mannes Sohn von Bethlehem-Juda, der hieß Isai; der hatte acht Söhne und war ein alter Mann zu Sauls Zeiten und war betagt unter den Männern.

Mica 5:2
Und du Bethlehem Ephrata, die du klein bist unter den Städten in Juda, aus dir soll mir kommen, der in Israel HERR sei, welches Ausgang von Anfang und von Ewigkeit her gewesen ist.

we found

1.Samuel 7:1
Also kamen die Leute von Kirjath-Jearim und holten die Lade des HERRN hinauf und brachten sie ins Haus Abinadabs auf dem Hügel; und seinen Sohn Eleasar heiligten sie, daß er die Lade des HERRN hütete.

1.Chronik 13:5,6
Also versammelte David das ganze Israel, vom Sihor Ägyptens an, bis man kommt gen Hamath, die Lade Gottes zu holen von Kirjath-Jearim.…

Links
Psalm 132:6 InterlinearPsalm 132:6 MehrsprachigSalmos 132:6 SpanischPsaume 132:6 FranzösischPsalm 132:6 DeutschPsalm 132:6 ChinesischPsalm 132:6 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 132
5bis ich eine Stätte finde für den HERRN, zur Wohnung des Mächtigen Jakobs." 6Siehe, wir hörten von ihr in Ephratha; wir haben sie gefunden auf dem Felde des Waldes. 7Wir wollen in seine Wohnung gehen und anbeten vor seinem Fußschemel.…
Querverweise
1.Mose 35:19
Also starb Rahel und ward begraben an dem Wege gen Ephrath, das nun heißt Bethlehem.

Rut 4:11
Und alles Volk, das im Tor war, samt den Ältesten sprachen: Wir sind Zeugen. Der HERR mache das Weib, das in dein Haus kommt, wie Rahel und Leah, die beide das Haus Israels gebaut haben; und wachse sehr in Ephratha und werde gepriesen zu Bethlehem.

1.Samuel 7:1
Also kamen die Leute von Kirjath-Jearim und holten die Lade des HERRN hinauf und brachten sie ins Haus Abinadabs auf dem Hügel; und seinen Sohn Eleasar heiligten sie, daß er die Lade des HERRN hütete.

1.Samuel 17:12
David aber war jenes ephrathischen Mannes Sohn von Bethlehem-Juda, der hieß Isai; der hatte acht Söhne und war ein alter Mann zu Sauls Zeiten und war betagt unter den Männern.

Psalm 132:5
Seitenanfang
Seitenanfang