Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er verwandelte ihre Wasser in Blut und tötete ihre Fische. Textbibel 1899 Er verwandelte ihre Gewässer in Blut und ließ ihre Fische sterben. Modernisiert Text Er verwandelte ihre Wasser in Blut und tötete ihre Fische. De Bibl auf Bairisch D Flüss gmacht zo Bluet dyr Herr und ließ ien d Fisch draufgeen. King James Bible He turned their waters into blood, and slew their fish. English Revised Version He turned their waters into blood, and slew their fish. Biblische Schatzkammer Psalm 78:44 2.Mose 7:20,21 Jesaja 50:2 Hesekiel 29:4,5 Offenbarung 16:3 Links Psalm 105:29 Interlinear • Psalm 105:29 Mehrsprachig • Salmos 105:29 Spanisch • Psaume 105:29 Französisch • Psalm 105:29 Deutsch • Psalm 105:29 Chinesisch • Psalm 105:29 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 105 …28Er ließ Finsternis kommen und machte es finster; und sie waren nicht ungehorsam seinen Worten. 29Er verwandelte ihre Wasser in Blut und tötete ihre Fische. 30Ihr Land wimmelte Frösche heraus in den Kammern ihrer Könige.… Querverweise 2.Mose 7:20 Mose und Aaron taten, wie ihnen der HERR geboten hatte, und er hob den Stab auf und schlug ins Wasser, das im Strom war, vor Pharao und seinen Knechten. Und alles Wasser ward in Blut verwandelt. 2.Mose 7:21 Und die Fische im Strom starben, und der Strom ward stinkend, daß die Ägypter nicht trinken konnten das Wasser aus dem Strom; und es war Blut in ganz Ägyptenland. Psalm 78:44 da er ihr Wasser in Blut wandelte, daß sie ihre Bäche nicht trinken konnten; |