Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er zerschlägt und drückt nieder und stößt zu Boden den Armen mit Gewalt. Textbibel 1899 Er wird niedergeschlagen, sinkt dahin; durch seine Stärke fallen die Unglücklichen. Modernisiert Text Er zerschlägt und drücket nieder und stößt zu Boden den Armen mit Gewalt. De Bibl auf Bairisch Daa duckt yr si; und auf geet s, wenn yr Bluet schmöckt. Gögn iem haat decht ayn Elender kain Müg. King James Bible He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones. English Revised Version He croucheth, he boweth down, and the helpless fall by his strong ones. Biblische Schatzkammer croucheth. 1.Samuel 2:36 humbleth 1.Samuel 18:21-26 1.Samuel 23:21,22 2.Samuel 15:5 by his strong ones. Links Psalm 10:10 Interlinear • Psalm 10:10 Mehrsprachig • Salmos 10:10 Spanisch • Psaume 10:10 Französisch • Psalm 10:10 Deutsch • Psalm 10:10 Chinesisch • Psalm 10:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 10 …9Er lauert im Verborgenen wie ein Löwe in der Höhle; er lauert, daß er den Elenden erhasche, und er hascht ihn, wenn er ihn in sein Netz zieht. 10Er zerschlägt und drückt nieder und stößt zu Boden den Armen mit Gewalt. 11Er spricht in seinem Herzen: Gott hat's vergessen; er hat sein Antlitz verborgen, er wird's nimmermehr sehen.… Querverweise Psalm 10:8 Er sitzt und lauert in den Dörfern; er erwürgt die Unschuldigen heimlich; seine Augen spähen nach dem Armen. Psalm 10:9 Er lauert im Verborgenen wie ein Löwe in der Höhle; er lauert, daß er den Elenden erhasche, und er hascht ihn, wenn er ihn in sein Netz zieht. Psalm 10:11 Er spricht in seinem Herzen: Gott hat's vergessen; er hat sein Antlitz verborgen, er wird's nimmermehr sehen. Sprueche 24:15 Laure nicht als Gottloser auf das Haus des Gerechten; verstöre seine Ruhe nicht. |