Parallel Verse Lutherbibel 1912 So gehorchet mir nun, meine Kinder, und merket auf die Rede meines Mundes. Textbibel 1899 Nun denn, ihr Söhne, gehorcht mir und merkt auf die Reden meines Mundes. Modernisiert Text So gehorchet mir nun, meine Kinder, und merket auf die Rede meines Mundes. De Bibl auf Bairisch Drum, ös Buebn, lostß zue; i sag s enk! King James Bible Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth. English Revised Version Now therefore, my sons, hearken unto me, and attend to the words of my mouth. Biblische Schatzkammer O Sprueche 4:1 Sprueche 5:7 Sprueche 8:32,33 1.Korinther 4:14,15 Galater 4:19 1.Johannes 2:1 Links Sprueche 7:24 Interlinear • Sprueche 7:24 Mehrsprachig • Proverbios 7:24 Spanisch • Proverbes 7:24 Französisch • Sprueche 7:24 Deutsch • Sprueche 7:24 Chinesisch • Proverbs 7:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 7 …23bis sie ihm mit dem Pfeil die Leber spaltet; wie ein Vogel zum Strick eilt und weiß nicht, daß es ihm sein Leben gilt. 24So gehorchet mir nun, meine Kinder, und merket auf die Rede meines Mundes. 25Laß dein Herz nicht weichen auf ihren Weg und laß dich nicht verführen auf ihrer Bahn.… Querverweise Sprueche 5:7 So gehorchet mir nun, meine Kinder, und weichet nicht von der Rede meines Mundes. Sprueche 8:32 So gehorchet mir nun, meine Kinder. Wohl denen, die meine Wege halten! |