Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wenn er seine Stimme holdselig macht, so glaube ihm nicht; denn es sind sieben Greuel in seinem Herzen. Textbibel 1899 Wenn er seine Stimme holdselig macht, so glaube ihm nicht, denn sieben Greuel sind in seinem Herzen. Modernisiert Text Wenn er seine Stimme holdselig macht, so glaube ihm nicht; denn es sind sieben Greuel in seinem Herzen. De Bibl auf Bairisch Mag yr aau scheißfreunddlich sein, trau iem nit, so falsch ist der! King James Bible When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart. English Revised Version When he speaketh fair, believe him not; for there are seven abominations in his heart: Biblische Schatzkammer Psalm 12:2 Psalm 28:3 Jeremia 9:2-8 Mica 7:5 believe Jeremia 12:6 Matthaeus 24:23 seven Sprueche 6:16-19 Links Sprueche 26:25 Interlinear • Sprueche 26:25 Mehrsprachig • Proverbios 26:25 Spanisch • Proverbes 26:25 Französisch • Sprueche 26:25 Deutsch • Sprueche 26:25 Chinesisch • Proverbs 26:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 26 …24Der Feind verstellt sich mit seiner Rede, und im Herzen ist er falsch. 25Wenn er seine Stimme holdselig macht, so glaube ihm nicht; denn es sind sieben Greuel in seinem Herzen. 26Wer den Haß heimlich hält, Schaden zu tun, des Bosheit wird vor der Gemeinde offenbar werden.… Querverweise Psalm 28:3 Raffe mich nicht hin mit den Gottlosen und mit den Übeltätern, die freundlich reden mit ihrem Nächsten und haben Böses im Herzen. Sprueche 23:7 Denn wie ein Gespenst ist er inwendig; er spricht: Iß und trink! und sein Herz ist doch nicht mit dir. Sprueche 26:23 Brünstige Lippen und ein böses Herz ist wie eine Scherbe, mit Silberschaum überzogen. Jeremia 9:4 Ein jeglicher hüte sich vor seinem Freunde und traue auch seinem Bruder nicht; denn ein Bruder unterdrückt den andern, und ein Freund verrät den andern. Jeremia 9:8 Ihre falschen Zungen sind mörderische Pfeile; mit ihrem Munde reden sie freundlich gegen den Nächsten, aber im Herzen lauern sie auf ihn. Jeremia 12:6 Denn es verachten dich auch deine Brüder und deines Vaters Haus und schreien zeter! über dich. Darum vertraue du ihnen nicht, wenn sie gleich freundlich mit dir reden. |