Sprueche 22:6
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wie man einen Knaben gewöhnt, so läßt er nicht davon, wenn er alt wird.

Textbibel 1899
Erziehe den Knaben gemäß dem Wege, den er einhalten soll, so wird er auch im Alter nicht davon abgehen.

Modernisiert Text
Wie man einen Knaben gewöhnt, so läßt er nicht davon, wenn er alt wird.

De Bibl auf Bairisch
Wiest önn Buebn als ayn junger erzieghst, ganz yso ist yr alter aau non.

King James Bible
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.

English Revised Version
Train up a child in the way he should go, and even when he is old he will not depart from it.
Biblische Schatzkammer

train up a child

1.Mose 18:19
Denn ich weiß, er wird befehlen seinen Kindern und seinem Hause nach ihm, daß sie des HERRN Wege halten und tun, was recht und gut ist, auf daß der HERR auf Abraham kommen lasse, was er ihm verheißen hat.

5.Mose 4:9
Hüte dich nur und bewahre deine Seele wohl, daß du nicht vergessest der Geschichten, die deine Augen gesehen haben, und daß sie nicht aus deinem Herzen kommen all dein Leben lang. Und sollst deinen Kindern und Kindeskindern kundtun

5.Mose 6:7
und sollst sie deinen Kindern einschärfen und davon reden, wenn du in deinem Hause sitzest oder auf dem Wege gehst, wenn du dich niederlegst oder aufstehst,

Psalm 78:3-6
die wir gehört haben und wissen und unsre Väter uns erzählt haben,…

Epheser 6:4
Und ihr Väter, reizet eure Kinder nicht zum Zorn, sondern zieht sie auf in der Vermahnung zum HERRN.

2.Timotheus 3:15
Und weil du von Kind auf die heilige Schrift weißt, kann dich dieselbe unterweisen zur Seligkeit durch den Glauben an Christum Jesum.

the way

1.Samuel 1:28
Darum gebe ich ihm dem HERRN wieder sein Leben lang, weil er vom HERRN erbeten ist. Und sie beteten daselbst den HERRN an.

1.Samuel 2:26
Aber der Knabe Samuel nahm immermehr zu und war angenehm bei dem HERRN und bei den Menschen.

1.Samuel 12:2,3
Und nun siehe, da zieht euer König vor euch her. Ich aber bin alt und grau geworden, und meine Söhne sind bei euch, und ich bin vor euch hergegangen von meiner Jugend auf bis auf diesen Tag.…

Links
Sprueche 22:6 InterlinearSprueche 22:6 MehrsprachigProverbios 22:6 SpanischProverbes 22:6 FranzösischSprueche 22:6 DeutschSprueche 22:6 ChinesischProverbs 22:6 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 22
5Stachel und Stricke sind auf dem Wege des Verkehrten; wer sich aber davon fernhält, bewahrt sein Leben. 6Wie man einen Knaben gewöhnt, so läßt er nicht davon, wenn er alt wird. 7Der Reiche herrscht über die Armen; und wer borgt, ist des Leihers Knecht.…
Querverweise
Epheser 6:4
Und ihr Väter, reizet eure Kinder nicht zum Zorn, sondern zieht sie auf in der Vermahnung zum HERRN.

5.Mose 4:9
Hüte dich nur und bewahre deine Seele wohl, daß du nicht vergessest der Geschichten, die deine Augen gesehen haben, und daß sie nicht aus deinem Herzen kommen all dein Leben lang. Und sollst deinen Kindern und Kindeskindern kundtun

5.Mose 11:19
Und lehret sie eure Kinder, daß du davon redest, wenn du in deinem Hause sitzest oder auf dem Wege gehst, wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst;

Sprueche 22:5
Seitenanfang
Seitenanfang