Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wie man einen Knaben gewöhnt, so läßt er nicht davon, wenn er alt wird. Textbibel 1899 Erziehe den Knaben gemäß dem Wege, den er einhalten soll, so wird er auch im Alter nicht davon abgehen. Modernisiert Text Wie man einen Knaben gewöhnt, so läßt er nicht davon, wenn er alt wird. De Bibl auf Bairisch Wiest önn Buebn als ayn junger erzieghst, ganz yso ist yr alter aau non. King James Bible Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it. English Revised Version Train up a child in the way he should go, and even when he is old he will not depart from it. Biblische Schatzkammer train up a child 1.Mose 18:19 5.Mose 4:9 5.Mose 6:7 Psalm 78:3-6 Epheser 6:4 2.Timotheus 3:15 the way 1.Samuel 1:28 1.Samuel 2:26 1.Samuel 12:2,3 Links Sprueche 22:6 Interlinear • Sprueche 22:6 Mehrsprachig • Proverbios 22:6 Spanisch • Proverbes 22:6 Französisch • Sprueche 22:6 Deutsch • Sprueche 22:6 Chinesisch • Proverbs 22:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 22 …5Stachel und Stricke sind auf dem Wege des Verkehrten; wer sich aber davon fernhält, bewahrt sein Leben. 6Wie man einen Knaben gewöhnt, so läßt er nicht davon, wenn er alt wird. 7Der Reiche herrscht über die Armen; und wer borgt, ist des Leihers Knecht.… Querverweise Epheser 6:4 Und ihr Väter, reizet eure Kinder nicht zum Zorn, sondern zieht sie auf in der Vermahnung zum HERRN. 5.Mose 4:9 Hüte dich nur und bewahre deine Seele wohl, daß du nicht vergessest der Geschichten, die deine Augen gesehen haben, und daß sie nicht aus deinem Herzen kommen all dein Leben lang. Und sollst deinen Kindern und Kindeskindern kundtun 5.Mose 11:19 Und lehret sie eure Kinder, daß du davon redest, wenn du in deinem Hause sitzest oder auf dem Wege gehst, wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst; |