Sprueche 17:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ein Freund liebt allezeit, und als ein Bruder wird er in Not erfunden.

Textbibel 1899
Zu jeder Zeit liebt der Freund, und wird in der Not als Bruder geboren.

Modernisiert Text
Ein Freund liebet allezeit, und ein Bruder wird in der Not erfunden.

De Bibl auf Bairisch
Mit aynn Freund kanst allweil rechnen; *grad* i n Elend ist yr wichtig.

King James Bible
A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.

English Revised Version
A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.
Biblische Schatzkammer

Sprueche 18:24
Ein treuer Freund liebt mehr uns steht fester bei denn ein Bruder.

;

Sprueche 19:7
Den Armen hassen alle seine Brüder; wie viel mehr halten sich seine Freunde von ihm fern! Und wer sich auf Worte verläßt, dem wird nichts.

;

Rut 1:16
Ruth antwortete: Rede mir nicht ein, daß ich dich verlassen sollte und von dir umkehren. Wo du hin gehst, da will ich auch hin gehen; wo du bleibst, da bleibe ich auch. Dein Volk ist mein Volk, und dein Gott ist mein Gott.

;

1.Samuel 18:3
Und Jonathan und David machten einen Bund miteinander; denn er hatte ihn lieb wie sein eigen Herz.

;

1.Samuel 19:2
und verkündigte es ihm und sprach: Mein Vater Saul trachtet darnach, daß er dich töte. Nun, so bewahre dich morgen und bleib verborgen und verstecke dich.

;

1.Samuel 20:17
Und Jonathan fuhr fort und schwur David, so lieb hatte er ihn; denn er hatte ihn so lieb wie seine Seele.

;

1.Samuel 23:16
Da machte sich Jonathan auf, der Sohn Sauls, und ging hin zu David in der Heide und stärkte seine Hand in Gott

;

2.Samuel 1:26
Es ist mir Leid um dich, mein Bruder Jonathan: ich habe große Freude und Wonne an dir gehabt; deine Liebe ist mir sonderlicher gewesen, denn Frauenliebe ist.

;

2.Samuel 9:1
Und David sprach: Ist auch noch jemand übriggeblieben von dem Hause Sauls, daß ich Barmherzigkeit an ihm tue um Jonathans willen?

Ester 4:14
denn wo du wirst zu dieser Zeit schweigen, so wird eine Hilfe und Errettung von einem andern Ort her den Juden entstehen, und du und deines Vaters Haus werdet umkommen. Und wer weiß, ob du nicht um dieser Zeit willen zur königlichen Würde gekommen bist?

Johannes 15:13,14
Niemand hat größere Liebe denn die, daß er sein Leben läßt für seine Freunde.…

Hebraeer 2:11
Sintemal sie alle von einem kommen, beide, der da heiligt und die da geheiligt werden. Darum schämt er sich auch nicht, sie Brüder zu heißen,

Links
Sprueche 17:17 InterlinearSprueche 17:17 MehrsprachigProverbios 17:17 SpanischProverbes 17:17 FranzösischSprueche 17:17 DeutschSprueche 17:17 ChinesischProverbs 17:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 17
16Was soll dem Narren Geld in der Hand, Weisheit zu kaufen, so er doch ein Narr ist? 17Ein Freund liebt allezeit, und als ein Bruder wird er in Not erfunden. 18Es ist ein Narr, der in die Hand gelobt und Bürge wird für seinen Nächsten.…
Querverweise
Rut 1:16
Ruth antwortete: Rede mir nicht ein, daß ich dich verlassen sollte und von dir umkehren. Wo du hin gehst, da will ich auch hin gehen; wo du bleibst, da bleibe ich auch. Dein Volk ist mein Volk, und dein Gott ist mein Gott.

2.Samuel 15:21
Itthai antwortete und sprach: So wahr der HERR lebt, und so wahr mein König lebt, an welchem Ort mein Herr, der König, sein wird, es gerate zum Tod oder zum Leben, da wird dein Knecht auch sein.

Sprueche 18:24
Ein treuer Freund liebt mehr uns steht fester bei denn ein Bruder.

Sprueche 17:16
Seitenanfang
Seitenanfang