Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ein loser Mensch gräbt nach Unglück, und in seinem Maul brennt Feuer. Textbibel 1899 Ein nichtsnutziger Mann macht Gruben zum Unglück, und auf seinen Lippen ist gleichsam versengendes Feuer. Modernisiert Text Ein loser Mensch gräbt nach Unglück, und in seinem Maul brennet Feuer. De Bibl auf Bairisch Ayn Kainzer bringt grad Unglück; was er sait, sengt wie Feuer. King James Bible An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire. English Revised Version A worthless man deviseth mischief: and in his lips there is as a scorching fire. Biblische Schatzkammer an ungodly man a man of Belial 1.Samuel 25:17 2.Samuel 20:1 diggeth Sprueche 2:4 Psalm 17:14,15 Jesaja 5:18 Habakuk 2:13 in Psalm 52:2-4 Psalm 57:4 Jakobus 3:6 Links Sprueche 16:27 Interlinear • Sprueche 16:27 Mehrsprachig • Proverbios 16:27 Spanisch • Proverbes 16:27 Französisch • Sprueche 16:27 Deutsch • Sprueche 16:27 Chinesisch • Proverbs 16:27 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 16 …26Mancher kommt zu großem Unglück durch sein eigen Maul. 27Ein loser Mensch gräbt nach Unglück, und in seinem Maul brennt Feuer. 28Ein verkehrter Mensch richtet Hader an, und ein Verleumder macht Freunde uneins.… Querverweise Jakobus 3:6 Und die Zunge ist auch ein Feuer, eine Welt voll Ungerechtigkeit. Also ist die Zunge unter unsern Gliedern und befleckt den ganzen Leib und zündet an allen unsern Wandel, wenn sie von der Hölle entzündet ist. Sprueche 6:12 Ein heilloser Mensch, ein schädlicher Mann geht mit verstelltem Munde, Sprueche 6:14 trachtet allezeit Böses und Verkehrtes in seinem Herzen und richtet Hader an. Sprueche 16:26 Mancher kommt zu großem Unglück durch sein eigen Maul. Sprueche 16:28 Ein verkehrter Mensch richtet Hader an, und ein Verleumder macht Freunde uneins. |