Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es ist besser ein wenig mit der Furcht des HERRN denn großer Schatz, darin Unruhe ist. Textbibel 1899 Besser wenig in der Furcht Jahwes, als ein großer Schatz und Unruhe dabei. Modernisiert Text Es ist besser ein wenig mit der Furcht des HERRN denn großer Schatz, darin Unruhe ist. De Bibl auf Bairisch Bösser weenig in Gotsfarcht wie in n Reichtuem kain Rue habn. King James Bible Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith. English Revised Version Better is little with the fear of the LORD, than great treasure and trouble therewith. Biblische Schatzkammer little Sprueche 16:8 Sprueche 28:6 Psalm 37:16 1.Timotheus 6:6 great Sprueche 10:22 Prediger 2:10,11,18-23 Prediger 5:10-12 Links Sprueche 15:16 Interlinear • Sprueche 15:16 Mehrsprachig • Proverbios 15:16 Spanisch • Proverbes 15:16 Französisch • Sprueche 15:16 Deutsch • Sprueche 15:16 Chinesisch • Proverbs 15:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 15 …15Ein Betrübter hat nimmer einen guten Tag; aber ein guter Mut ist ein täglich Wohlleben. 16Es ist besser ein wenig mit der Furcht des HERRN denn großer Schatz, darin Unruhe ist. 17Es ist besser ein Gericht Kraut mit Liebe, denn ein gemästeter Ochse mit Haß.… Querverweise 1.Timotheus 6:6 Es ist aber ein großer Gewinn, wer gottselig ist und lässet sich genügen. Psalm 37:16 Das wenige, das ein Gerechter hat, ist besser als das große Gut vieler Gottlosen. Sprueche 15:15 Ein Betrübter hat nimmer einen guten Tag; aber ein guter Mut ist ein täglich Wohlleben. Sprueche 16:8 Es ist besser ein wenig mit Gerechtigkeit denn viel Einkommen mit Unrecht. Prediger 4:6 Es ist besser eine Handvoll mit Ruhe denn beide Fäuste voll mit Mühe und Haschen nach Wind. |