Parallel Verse Lutherbibel 1912 Als sie nun von Raemses auszogen, lagerten sie sich in Sukkoth. Textbibel 1899 Und die Israeliten brachen auf von Raemses und lagerten sich in Suchoth. Modernisiert Text Als sie von Raemses auszogen, lagerten sie sich in Suchoth. De Bibl auf Bairisch D Isryheeler braachend von Ramshaus auf und gmachend z Suckott Stönddn. King James Bible And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth. English Revised Version And the children of Israel journeyed from Rameses, and pitched in Succoth. Biblische Schatzkammer removed 2.Mose 12:37 Rameses. Links 4.Mose 33:5 Interlinear • 4.Mose 33:5 Mehrsprachig • Números 33:5 Spanisch • Nombres 33:5 Französisch • 4 Mose 33:5 Deutsch • 4.Mose 33:5 Chinesisch • Numbers 33:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 33 …4als sie eben die Erstgeburt begruben, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte; denn der HERR hatte auch an ihren Göttern Gericht geübt. 5Als sie nun von Raemses auszogen, lagerten sie sich in Sukkoth. 6Und zogen aus von Sukkoth und lagerten sich in Etham, welches liegt an dem Ende der Wüste.… Querverweise 2.Mose 12:37 Also zogen aus die Kinder Israel von Raemses gen Sukkoth, sechshunderttausend Mann zu Fuß ohne die Kinder. 4.Mose 33:6 Und zogen aus von Sukkoth und lagerten sich in Etham, welches liegt an dem Ende der Wüste. |