Parallel Verse Lutherbibel 1912 Nadab aber und Abihu starben, da sie fremdes Feuer opferten vor dem HERRN. Textbibel 1899 Nadab aber und Abihu mußten sterben, als sie ein ungehöriges Feueropfer vor Jahwe brachten. Modernisiert Text Nadab aber und Abihu starben, da sie fremd Feuer opferten vor dem HERRN. De Bibl auf Bairisch Dyr Nädäb und Äbihu aber warnd umkemmen, wie s yn n Herrn ayn Opfer mit Fremdfeuer darbrungen haetnd. King James Bible And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD. English Revised Version And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD. Biblische Schatzkammer those that 4.Mose 1:49 4.Mose 3:39 4.Mose 4:27,48 4.Mose 18:20-24 4.Mose 35:2-8 5.Mose 10:9 5.Mose 14:27-29 5.Mose 18:1,2 Josua 13:14,33 Josua 14:3 they were not 4.Mose 1:49 because 4.Mose 18:20-24 4.Mose 35:2-8 5.Mose 10:9 5.Mose 14:27-29 5.Mose 18:1,2 Josua 13:14,33 Josua 14:3 Links 4.Mose 26:61 Interlinear • 4.Mose 26:61 Mehrsprachig • Números 26:61 Spanisch • Nombres 26:61 Französisch • 4 Mose 26:61 Deutsch • 4.Mose 26:61 Chinesisch • Numbers 26:61 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 26 …60Dem Aaron aber ward geboren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar. 61Nadab aber und Abihu starben, da sie fremdes Feuer opferten vor dem HERRN. 62Und ihre Summe war dreiundzwanzigtausend, alles Mannsbilder, von einem Monat und darüber. Denn sie wurden nicht gezählt unter die Kinder Israel; denn man gab ihnen kein Erbe unter den Kindern Israel. Querverweise 2.Mose 6:23 Aaron nahm zum Weibe Eliseba, die Tochter Amminadabs, Nahessons Schwester; die gebar ihm Nadab, Abihu, Eleasar, Ithamar. 3.Mose 10:1 Und die Söhne Aarons Nadab und Abihu nahmen ein jeglicher seinen Napf und taten Feuer darein und legten Räuchwerk darauf und brachten das fremde Feuer vor den HERRN, das er ihnen nicht geboten hatte. 3.Mose 10:2 Da fuhr ein Feuer aus von dem HERRN und verzehrte sie, daß sie starben vor dem HERRN. 4.Mose 3:4 Aber Nadab und Abihu starben vor dem HERRN, da sie fremdes Feuer opferten vor dem HERRN in der Wüste Sinai, und hatten keine Söhne. Eleasar aber und Ithamar pflegten des Priesteramtes unter ihrem Vater Aaron. |