Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und will deine Ascherabilder zerbrechen und deine Städte vertilgen. Textbibel 1899 Ich will deine Ascheren aus dir ausreißen und deine Götzenbilder vernichten Modernisiert Text Und ich will Rache üben mit Grimm und Zorn an allen Heiden, so nicht gehorchen wollen. De Bibl auf Bairisch De Goznpfael bei enk reiß i aus, und deine Erter zstür i. King James Bible And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities. English Revised Version and I will pluck up thine Asherim out of the midst of thee: and I will destroy thy cities. Biblische Schatzkammer cities. Mica 5:11 Links Mica 5:14 Interlinear • Mica 5:14 Mehrsprachig • Miqueas 5:14 Spanisch • Michée 5:14 Französisch • Mica 5:14 Deutsch • Mica 5:14 Chinesisch • Micah 5:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Mica 5 …13Ich will deine Bilder und Götzen von dir ausrotten, daß du nicht mehr sollst anbeten deiner Hände Werk. 14Und will deine Ascherabilder zerbrechen und deine Städte vertilgen. 15Und will Rache üben mit Grimm und Zorn an allen Heiden, so nicht gehorchen wollen. Querverweise 2.Mose 34:13 sondern ihre Altäre sollst du umstürzen und ihre Götzen zerbrechen und ihre Haine ausrotten; 2.Koenige 17:10 und richteten Säulen auf und Ascherabilder auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen, Jesaja 17:8 und wird sich nicht halten zu den Altären, die seine Hände gemacht haben, und nicht schauen auf das, was seine Finger gemacht haben, weder auf Ascherabilder noch Sonnensäulen. Jesaja 27:9 Darum wird dadurch die Sünde Jakobs versöhnt werden; und der Nutzen davon, daß seine Sünden weggenommen werden, ist der, daß er alle Altarsteine macht wie zerstoßene Kalksteine, daß keine Ascherabilder noch Sonnensäulen mehr bleiben. Klagelieder 2:2 Der HERR hat alle Wohnungen Jakobs ohne Barmherzigkeit vertilgt; er hat die Festen der Tochter Juda abgebrochen in seinem Grimm und geschleift; er hat entweiht beide, ihr Königreich und ihre Fürsten. Nahum 1:14 Aber wider dich hat der HERR geboten, daß deines Namens kein Same mehr soll bleiben. Vom Hause deines Gottes will ich dich ausrotten, die Götzen und Bilder will ich dir zum Grab machen; denn du bist zunichte geworden. |