Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da er aber das Volk sah, ging er auf einen Berg und setzte sich; und seine Jünger traten zu ihm, Textbibel 1899 Als er aber die Massen sah, stieg er auf den Berg, und da er sich gesetzt, traten seine Jünger zu ihm. Modernisiert Text Da er aber das Volk sah, ging er auf einen Berg und setzte sich, und seine Jünger traten zu ihm. De Bibl auf Bairisch Wie dyr Iesen die hauffen Leut saah, stig yr auf aynn Berg aufhin. Er gsitzt si nider, und seine Jünger gscharnd si um iem umher. King James Bible And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him: English Revised Version And seeing the multitudes, he went up into the mountain: and when he had sat down, his disciples came unto him: Biblische Schatzkammer seeing. Matthaeus 4:25 Matthaeus 13:2 Markus 4:1 he went. Matthaeus 15:29 Markus 3:13,20 Johannes 6:2,3 his. Matthaeus 4:18-22 Matthaeus 10:2-4 Lukas 6:13-16 Links Matthaeus 5:1 Interlinear • Matthaeus 5:1 Mehrsprachig • Mateo 5:1 Spanisch • Matthieu 5:1 Französisch • Matthaeus 5:1 Deutsch • Matthaeus 5:1 Chinesisch • Matthew 5:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 5 1Da er aber das Volk sah, ging er auf einen Berg und setzte sich; und seine Jünger traten zu ihm, 2Und er tat seinen Mund auf, lehrte sie und sprach: Querverweise Matthaeus 5:2 Und er tat seinen Mund auf, lehrte sie und sprach: Markus 3:13 Und er ging auf einen Berg und rief zu sich, welche er wollte, und die gingen hin zu ihm. Lukas 6:12 Es begab sich aber zu der Zeit, daß er ging auf einen Berg zu beten; und er blieb über Nacht in dem Gebet zu Gott. Lukas 6:17 Und er ging hernieder mit ihnen und trat auf einen Platz im Felde und der Haufe seiner Jünger und eine große Menge des Volks von allem jüdischen Lande und Jerusalem und Tyrus und Sidon, am Meer gelegen, Lukas 6:20 Und er hob seine Augen auf über seine Jünger und sprach: Selig seid ihr Armen; denn das Reich Gottes ist euer. Lukas 9:28 Und es begab sich nach diesen Reden bei acht Tagen, daß er zu sich nahm Petrus, Johannes und Jakobus und ging auf einen Berg, zu beten. Johannes 6:3 Jesus aber ging hinauf auf einen Berg und setzte sich daselbst mit seinen Jüngern. Johannes 6:15 Da Jesus nun merkte, daß sie kommen würden und ihn haschen, daß sie ihn zum König machten, entwich er abermals auf den Berg, er selbst allein. |