Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und die Jünger taten wie ihnen Jesus befohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm. Textbibel 1899 Und die Jünger thaten, wie sie Jesus angewiesen und richteten das Passa. Modernisiert Text Und die Jünger taten, wie ihnen Jesus befohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm. De Bibl auf Bairisch D Jünger gmachend, was ien dyr Iesen auftragn hiet, und gapfraittnd s Oostermaal vür. King James Bible And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover. English Revised Version And the disciples did as Jesus appointed them; and they made ready the passover. Biblische Schatzkammer the disciples. Matthaeus 21:6 Johannes 2:5 Johannes 15:14 and they. 2.Mose 12:4-8 2.Chronik 35:10,11 Links Matthaeus 26:19 Interlinear • Matthaeus 26:19 Mehrsprachig • Mateo 26:19 Spanisch • Matthieu 26:19 Französisch • Matthaeus 26:19 Deutsch • Matthaeus 26:19 Chinesisch • Matthew 26:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 26 …18Er sprach: Gehet hin in die Stadt zu einem und sprecht der Meister läßt dir sagen: Meine Zeit ist nahe; ich will bei dir Ostern halten mit meinen Jüngern. 19Und die Jünger taten wie ihnen Jesus befohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm. 20Und am Abend setzte er sich zu Tische mit den Zwölfen.… Querverweise Matthaeus 26:18 Er sprach: Gehet hin in die Stadt zu einem und sprecht der Meister läßt dir sagen: Meine Zeit ist nahe; ich will bei dir Ostern halten mit meinen Jüngern. Matthaeus 26:20 Und am Abend setzte er sich zu Tische mit den Zwölfen. |