Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: HERR, hilf mir! Textbibel 1899 Sie aber kam, warf sich vor ihm nieder, und sagte: Herr, hilf mir. Modernisiert Text Sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: HERR, hilf mir! De Bibl auf Bairisch Aber dös Weib kaam zueher, fiel vor iem nider und gabitt: "Herr, hilf myr!" King James Bible Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me. English Revised Version But she came and worshipped him, saying, Lord, help me. Biblische Schatzkammer came. Matthaeus 20:31 1.Mose 32:26 Hosea 12:4 Lukas 11:8-10 Lukas 18:1 *etc: worshipped. Matthaeus 14:33 Lord. Markus 9:22,24 Links Matthaeus 15:25 Interlinear • Matthaeus 15:25 Mehrsprachig • Mateo 15:25 Spanisch • Matthieu 15:25 Französisch • Matthaeus 15:25 Deutsch • Matthaeus 15:25 Chinesisch • Matthew 15:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 15 …24Er antwortete aber und sprach: Ich bin nicht gesandt denn nur zu den verlorenen Schafen von dem Hause Israel. 25Sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: HERR, hilf mir! 26Aber er antwortete und sprach: Es ist nicht fein, daß man den Kindern ihr Brot nehme und werfe es vor die Hunde.… Querverweise Matthaeus 8:2 Und siehe, ein Aussätziger kam und betete ihn an und sprach: HERR, so du willst, kannst du mich wohl reinigen. Matthaeus 15:26 Aber er antwortete und sprach: Es ist nicht fein, daß man den Kindern ihr Brot nehme und werfe es vor die Hunde. |