Matthaeus 20:31
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Aber das Volk bedrohte sie, daß sie schweigen sollten. Aber sie schrieen viel mehr und sprachen: Ach HERR, du Sohn Davids, erbarme dich unser!

Textbibel 1899
Die Menge aber schalt sie, daß sie schweigen sollten. Sie aber schrien nur lauter: Herr, erbarme dich unser, du Sohn Davids.

Modernisiert Text
Aber das Volk bedräuete sie, daß sie schweigen sollten. Aber sie schrieen viel mehr und sprachen: Ach HERR, du Sohn Davids, erbarme dich unser!

De Bibl auf Bairisch
Daa wurdnd d Leut örgerlich: Ietz halttß aynmaal enker Goschn!" Daa gaplerrnd s allweil non örger: "Herr, Dafetnsun, dyrbarm di ünser!"

King James Bible
And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.

English Revised Version
And the multitude rebuked them, that they should hold their peace: but they cried out the more, saying, Lord, have mercy on us, thou son of David.
Biblische Schatzkammer

rebuked.

Matthaeus 15:23
Und er antwortete ihr kein Wort. Da traten zu ihm seine Jünger, baten ihn und sprachen: Laß sie doch von dir, denn sie schreit uns nach.

Matthaeus 19:13
Da wurden Kindlein zu ihm gebracht, daß er die Hände auf sie legte und betete. Die Jünger aber fuhren sie an.

but they cried.

Matthaeus 7:7,8
Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan.…

1.Mose 32:25-29
32:26 Und da er sah, daß er ihn nicht übermochte, rührte er das Gelenk seiner Hüfte an; und das Gelenk der Hüfte Jakobs ward über dem Ringen mit ihm verrenkt.…

Lukas 11:8-10
Ich sage euch: Und ob er nicht aufsteht und gibt ihm, darum daß er sein Freund ist, so wird er doch um seines unverschämten Geilens willen aufstehen und ihm geben, wieviel er bedarf.…

Lukas 18:1
Er sagte ihnen aber ein Gleichnis davon, daß man allezeit beten und nicht laß werden solle,

*etc:

Lukas 18:39
Die aber vornean gingen, bedrohten ihn, er sollte schweigen. Er aber schrie viel mehr: Du Sohn Davids, erbarme dich mein!

Kolosser 4:2
Haltet an am Gebet und wachet in demselben mit Danksagung;

1.Thessalonicher 5:17
betet ohne Unterlaß,

Links
Matthaeus 20:31 InterlinearMatthaeus 20:31 MehrsprachigMateo 20:31 SpanischMatthieu 20:31 FranzösischMatthaeus 20:31 DeutschMatthaeus 20:31 ChinesischMatthew 20:31 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 20
30Und siehe, zwei Blinde saßen am Wege; und da sie hörten, daß Jesus vorüberging, schrieen sie und sprachen: Ach HERR, du Sohn Davids, erbarme dich unser! 31Aber das Volk bedrohte sie, daß sie schweigen sollten. Aber sie schrieen viel mehr und sprachen: Ach HERR, du Sohn Davids, erbarme dich unser! 32Jesus aber stand still und rief sie und sprach: Was wollt ihr, daß ich euch tun soll?…
Querverweise
Matthaeus 9:27
Und da Jesus von da weiterging, folgten ihm zwei Blinde nach, die schrieen und sprachen: Ach, du Sohn Davids, erbarme dich unser!

Matthaeus 20:30
Und siehe, zwei Blinde saßen am Wege; und da sie hörten, daß Jesus vorüberging, schrieen sie und sprachen: Ach HERR, du Sohn Davids, erbarme dich unser!

Matthaeus 20:32
Jesus aber stand still und rief sie und sprach: Was wollt ihr, daß ich euch tun soll?

Matthaeus 20:30
Seitenanfang
Seitenanfang