Matthaeus 15:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Merket ihr noch nicht, daß alles, was zum Munde eingeht, das geht in den Bauch und wird durch den natürlichen Gang ausgeworfen?

Textbibel 1899
Merket ihr nicht, daß alles, was zum Munde eingeht, in den Bauch kommt und in den Abort ausgeworfen wird?

Modernisiert Text
Merket ihr noch nicht, daß alles, was zum Munde eingehet, das gehet in den Bauch und wird durch den natürlichen Gang ausgeworfen?

De Bibl auf Bairisch
Begreifftß n nit, däß allss, was durch d Mäul einhinkimmt, eyn n Magn abhingeet und in n Isl wider aushinwandert?

King James Bible
Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?

English Revised Version
Perceive ye not, that whatsoever goeth into the mouth passeth into the belly, and is cast out into the draught?
Biblische Schatzkammer

that.

Matthaeus 7:19,20
Ein jeglicher Baum, der nicht gute Früchte bringt, wird abgehauen und ins Feuer geworfen.…

Lukas 6:45
Ein guter Mensch bringt Gutes hervor aus dem guten Schatz seines Herzens; und ein böser Mensch bringt Böses hervor aus dem bösen Schatz seines Herzens. Denn wes das Herz voll ist, des geht der Mund über.

1.Korinther 6:13
Die Speise dem Bauche und der Bauch der Speise; aber Gott wird diesen und jene zunichte machen. Der Leib aber nicht der Hurerei, sondern dem HERRN, und der HERR dem Leibe.

Kolosser 2:21,22
Du sollst, sagen sie, "das nicht angreifen, du sollst das nicht kosten, du sollst das nicht anrühren",…

Jakobus 3:6
Und die Zunge ist auch ein Feuer, eine Welt voll Ungerechtigkeit. Also ist die Zunge unter unsern Gliedern und befleckt den ganzen Leib und zündet an allen unsern Wandel, wenn sie von der Hölle entzündet ist.

and is.

2.Koenige 10:27
und zerbrachen die Säule Baals samt dem Hause Baals und machten heimliche Gemächer daraus bis auf diesen Tag.

Links
Matthaeus 15:17 InterlinearMatthaeus 15:17 MehrsprachigMateo 15:17 SpanischMatthieu 15:17 FranzösischMatthaeus 15:17 DeutschMatthaeus 15:17 ChinesischMatthew 15:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 15
16Und Jesus sprach zu ihnen: Seid ihr denn auch noch unverständig? 17Merket ihr noch nicht, daß alles, was zum Munde eingeht, das geht in den Bauch und wird durch den natürlichen Gang ausgeworfen? 18Was aber zum Munde herausgeht, das kommt aus dem Herzen, und das verunreinigt den Menschen.…
Querverweise
Matthaeus 15:16
Und Jesus sprach zu ihnen: Seid ihr denn auch noch unverständig?

Matthaeus 15:18
Was aber zum Munde herausgeht, das kommt aus dem Herzen, und das verunreinigt den Menschen.

Markus 7:19
Denn es geht nicht in sein Herz, sondern in den Bauch, und geht aus durch den natürlichen Gang, der alle Speise ausfegt.

1.Korinther 6:13
Die Speise dem Bauche und der Bauch der Speise; aber Gott wird diesen und jene zunichte machen. Der Leib aber nicht der Hurerei, sondern dem HERRN, und der HERR dem Leibe.

Matthaeus 15:16
Seitenanfang
Seitenanfang