Lukas 24:15
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und es geschah, da sie so redeten und befragten sich miteinander, nahte sich Jesus zu ihnen und wandelte mit ihnen.

Textbibel 1899
Und es geschah, da sie sich unterhielten und mit einander überlegten, da kam Jesus herzu und gieng mit ihnen;

Modernisiert Text
Und es geschah, da sie so redeten und befragten sich miteinander, nahete Jesus zu ihnen und wandelte mit ihnen.

De Bibl auf Bairisch
Dyrweil s gerternd, was s auf n Hertzn hietnd, kaam dyr Iesen dyrzue und gieng mit ien mit.

King James Bible
And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.

English Revised Version
And it came to pass, while they communed and questioned together, that Jesus himself drew near, and went with them.
Biblische Schatzkammer

Jesus.

Lukas 24:36
Da sie aber davon redeten, trat er selbst, Jesus, mitten unter sie und sprach: Friede sei mit euch!

Matthaeus 18:20
Denn wo zwei oder drei versammelt sind in meinem Namen, da bin ich mitten unter ihnen.

Johannes 14:18,19
Ich will euch nicht Waisen lassen; ich komme zu euch.…

Links
Lukas 24:15 InterlinearLukas 24:15 MehrsprachigLucas 24:15 SpanischLuc 24:15 FranzösischLukas 24:15 DeutschLukas 24:15 ChinesischLuke 24:15 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 24
14Und sie redeten miteinander von allen diesen Geschichten. 15Und es geschah, da sie so redeten und befragten sich miteinander, nahte sich Jesus zu ihnen und wandelte mit ihnen. 16Aber ihre Augen wurden gehalten, daß sie ihn nicht kannten.…
Querverweise
Matthaeus 16:7
Da dachten sie bei sich selbst und sprachen: Das wird's sein, daß wir nicht haben Brot mit uns genommen.

Lukas 24:14
Und sie redeten miteinander von allen diesen Geschichten.

Lukas 24:16
Aber ihre Augen wurden gehalten, daß sie ihn nicht kannten.

Lukas 24:14
Seitenanfang
Seitenanfang