Parallel Verse Lutherbibel 1912 5:21 Wenn jemand sündigen würde und sich damit an dem Herrn vergreifen, daß er seinem Nebenmenschen ableugnet, was ihm dieser befohlen hat, oder was ihm zu treuer Hand getan ist, oder was er sich mit Gewalt genommen oder mit Unrecht an sich gebracht, Textbibel 1899 Wenn sich jemand vergeht und sich einer Veruntreuung gegen Jahwe schuldig macht, indem er seinem Nächsten etwas Anvertrautes oder Hinterlegtes oder Geraubtes ableugnet oder seinen Nächsten übervorteilt Modernisiert Text Wenn eine SeeLE sündigen würde und sich an dem HERRN vergreifen, daß er seinem Nebenmenschen verleugnet, was er ihm befohlen hat, oder das ihm zu treuer Hand getan ist, oder das er mit Gewalt genommen, oder mit Unrecht zu sich gebracht, De Bibl auf Bairisch Allssgfaer sündigt öbber gögn önn Herrn und treut iem öbbs ab, indem däß yr seinn Naahstn täuscht older ausschmirbt mit öbbs, was yr aufhöbn solln haet older was iem glihen war. Dös geet so weit, däß yr n beraaubt und aussäcklt. King James Bible If a soul sin, and commit a trespass against the LORD, and lie unto his neighbour in that which was delivered him to keep, or in fellowship, or in a thing taken away by violence, or hath deceived his neighbour; English Revised Version If any one sin, and commit a trespass against the LORD, and deal falsely with his neighbour in a matter of deposit, or of bargain, or of robbery, or have oppressed his neighbour; Biblische Schatzkammer commit 3.Mose 5:15,19 4.Mose 5:6-8 Psalm 51:4 lie 3.Mose 19:11 1.Mose 26:7 Johannes 8:44 Apostelgeschichte 5:4 Epheser 4:25 Kolosser 3:9 Offenbarung 22:15 in that 2.Mose 22:7-10 in fellowship. Jesaja 21:2 Jesaja 24:16 Jesaja 33:1 Habakuk 1:13 deceived Sprueche 24:28 Sprueche 26:19 Jesaja 59:13-15 Jeremia 9:5 Amos 8:5 Mica 6:10-12 Links 3.Mose 6:2 Interlinear • 3.Mose 6:2 Mehrsprachig • Levítico 6:2 Spanisch • Lévitique 6:2 Französisch • 3 Mose 6:2 Deutsch • 3.Mose 6:2 Chinesisch • Leviticus 6:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 6 15:20 Und der HERR redete mit Mose und sprach: 25:21 Wenn jemand sündigen würde und sich damit an dem Herrn vergreifen, daß er seinem Nebenmenschen ableugnet, was ihm dieser befohlen hat, oder was ihm zu treuer Hand getan ist, oder was er sich mit Gewalt genommen oder mit Unrecht an sich gebracht, 35:22 oder wenn er, was verloren ist, gefunden hat, und leugnet solches und tut einen falschen Eid über irgend etwas, darin ein Mensch wider seinen Nächsten Sünde tut;… Querverweise 2.Mose 22:7 22:6 Wenn jemand seinem Nächsten Geld oder Geräte zu bewahren gibt, und es wird demselben aus seinem Hause gestohlen: findet man den Dieb, so soll er's zwiefältig wiedergeben; 3.Mose 6:1 5:20 Und der HERR redete mit Mose und sprach: Sprueche 24:28 Sei nicht Zeuge ohne Ursache wider deinen Nächsten und betrüge nicht mit deinem Munde. |