Parallel Verse Lutherbibel 1912 Rechte Waage, rechte Pfunde, rechte Scheffel, rechte Kannen sollen bei euch sein; denn ich bin der HERR, euer Gott, der euch aus Ägyptenland geführt hat, Textbibel 1899 Richtige Wage, richtige Gewichtsteine, richtiges Epha und richtiges Hin sollt ihr führen; ich bin Jahwe, euer Gott, der euch aus Ägypten weggeführt hat. Modernisiert Text Rechte Waage, rechte Pfunde, rechte Scheffel, rechte Kannen sollen bei euch sein; denn ich bin der HERR, euer Gott, der euch aus Ägyptenland geführet hat, De Bibl auf Bairisch D Waagn und Gwichter müessnd stimmen. Ayn Budschn ist ayn Budschn, und ayn Balgn ist ayn Balgn. I bin dyr Trechtein, enker Got, der wo enk aus Güptn aushergholt haat. King James Bible Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. English Revised Version Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. Biblische Schatzkammer Just balances Sprueche 11:1 weights [heb] stones 2.Mose 20:2 Links 3.Mose 19:36 Interlinear • 3.Mose 19:36 Mehrsprachig • Levítico 19:36 Spanisch • Lévitique 19:36 Französisch • 3 Mose 19:36 Deutsch • 3.Mose 19:36 Chinesisch • Leviticus 19:36 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 19 …35Ihr sollt nicht unrecht handeln im Gericht mit der Elle, mit Gewicht, mit Maß. 36Rechte Waage, rechte Pfunde, rechte Scheffel, rechte Kannen sollen bei euch sein; denn ich bin der HERR, euer Gott, der euch aus Ägyptenland geführt hat, 37daß ihr alle meine Satzungen und alle meine Rechte haltet und tut; denn ich bin der HERR. Querverweise 3.Mose 19:37 daß ihr alle meine Satzungen und alle meine Rechte haltet und tut; denn ich bin der HERR. 5.Mose 25:13 Du sollst nicht zweierlei Gewicht in deinem Sack, groß und klein, haben; 1.Chronik 23:29 und zum Schaubrot, zum Semmelmehl für das Speisopfer, zu den ungesäuerten Fladen, zur Pfanne, zum Rösten und zu allem Gewicht und Maß Sprueche 11:1 Falsche Waage ist dem HERRN ein Greuel; aber völliges Gewicht ist sein Wohlgefallen. Sprueche 20:10 Mancherlei Gewicht und Maß ist beides Greuel dem HERRN. Hesekiel 45:10 Ihr sollt rechtes Gewicht und rechte Scheffel und rechtes Maß haben. Mica 6:11 Oder sollte ich die unrechte Waage und falsche Gewichte im Beutel billigen, Sacharja 5:6 Und ich sprach: Was ist's? Er aber sprach: Ein Epha geht heraus, und sprach: Das ist ihre Gestalt im ganzen Lande. |