Parallel Verse Lutherbibel 1912 Kommt herauf zu mir und helft mir, daß wir Gibeon schlagen; denn es hat mit Josua und den Kindern Israel Frieden gemacht. Textbibel 1899 Kommt zu mir und helft mir, daß wir die Gibeoniten bekämpfen, weil sie mit Josua und den Israeliten Frieden gemacht haben. Modernisiert Text Kommt herauf zu mir und helfet mir, daß wir Gibeon schlagen; denn sie hat mit Josua und den Kindern Israel Frieden gemacht. De Bibl auf Bairisch "Zieghtß zo mir aufher und helfftß myr! Mir wollnd Gibeun schlagn, weil s mit n Josenn und de Isryheeler Frid gschlossn haat." King James Bible Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel. English Revised Version Come up unto me, and help me, and let us smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel. Biblische Schatzkammer and help Jesaja 8:9,10 Jesaja 41:5-7 Apostelgeschichte 9:24-27 Apostelgeschichte 21:28 Offenbarung 16:14 Offenbarung 20:8-10 we may Josua 10:1 Josua 9:15 Matthaeus 16:24 Johannes 15:19 Johannes 16:2,3 Apostelgeschichte 9:23 2.Timotheus 3:12 Jakobus 4:4 1.Petrus 4:4 Links Josua 10:4 Interlinear • Josua 10:4 Mehrsprachig • Josué 10:4 Spanisch • Josué 10:4 Französisch • Josua 10:4 Deutsch • Josua 10:4 Chinesisch • Joshua 10:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Josua 10 …3Und er sandte zu Hoham, dem König zu Hebron, und zu Piream, dem König zu Jarmuth, und zu Japhia, dem König zu Eglon, und ließ ihnen sagen: 4Kommt herauf zu mir und helft mir, daß wir Gibeon schlagen; denn es hat mit Josua und den Kindern Israel Frieden gemacht. 5Da kamen zuhauf und zogen hinauf die fünf Könige der Amoriter, der König zu Jerusalem, der König zu Hebron, der König zu Jarmuth, der König zu Lachis, der König zu Eglon, mit allem ihrem Heerlager und belagerten Gibeon und stritten dawider.… Querverweise Josua 9:15 Und Josua machte Frieden mit ihnen und richtete einen Bund mit ihnen auf, daß sie leben bleiben sollten. Und die Obersten der Gemeinde schwuren ihnen. Josua 10:5 Da kamen zuhauf und zogen hinauf die fünf Könige der Amoriter, der König zu Jerusalem, der König zu Hebron, der König zu Jarmuth, der König zu Lachis, der König zu Eglon, mit allem ihrem Heerlager und belagerten Gibeon und stritten dawider. |