Hiob 7:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Bin ich denn ein Meer oder ein Meerungeheuer, daß du mich so verwahrst?

Textbibel 1899
Bin ich ein Meer oder ein Ungeheuer, daß du eine Wache gegen mich aufstellen mußt?

Modernisiert Text
Bin ich denn ein Meer oder ein Walfisch, daß du mich so verwahrest?

De Bibl auf Bairisch
Bin i denn s Mör, däßst mainst: 'Deich myr n föst ein!'? Bin i ayn Munster denn, däßst mi bewachst?

King James Bible
Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?

English Revised Version
Am I a sea, or a sea-monster, that thou settest a watch over me?
Biblische Schatzkammer

I a sea.

Hiob 7:17
Was ist ein Mensch, daß du ihn groß achtest und bekümmerst dich um ihn?

Hiob 38:6-11
Worauf stehen ihre Füße versenkt, oder wer hat ihren Eckstein gelegt,…

Klagelieder 3:7
Er hat mich vermauert, daß ich nicht heraus kann, und mich in harte Fesseln gelegt.

a whale.

Hiob 41:1-34
40:25 Kannst du den Leviathan ziehen mit dem Haken und seine Zunge mit einer Schnur fassen?…

Links
Hiob 7:12 InterlinearHiob 7:12 MehrsprachigJob 7:12 SpanischJob 7:12 FranzösischHiob 7:12 DeutschHiob 7:12 ChinesischJob 7:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 7
11Darum will ich auch meinem Munde nicht wehren; ich will reden in der Angst meines Herzens und will klagen in der Betrübnis meiner Seele. 12Bin ich denn ein Meer oder ein Meerungeheuer, daß du mich so verwahrst? 13Wenn ich gedachte: Mein Bett soll mich trösten, mein Lager soll mir meinen Jammer erleichtern,…
Querverweise
Hesekiel 32:2
Du Menschenkind, mache eine Wehklage über Pharao, den König von Ägypten, und sprich zu ihm: Du bist gleich wie ein Löwe unter den Heiden und wie ein Meerdrache und springst in deinen Strömen und rührst das Wasser auf mit deinen Füßen und machst seine Ströme trüb.

Hesekiel 32:3
So spricht der HERR HERR: Ich will mein Netz über dich auswerfen durch einen großen Haufen Volks, die dich sollen in mein Garn jagen;

Hiob 7:11
Seitenanfang
Seitenanfang