Parallel Verse Lutherbibel 1912 sondern der Mensch wird zu Unglück geboren, wie die Vögel schweben, emporzufliegen. Textbibel 1899 Nein, der Mensch ist zum Elend geboren, so wie der Flamme Kinder aufwärts fliegen. Modernisiert Text sondern der Mensch wird zu Unglück geboren, wie die Vögel schweben, emporzufliegen. De Bibl auf Bairisch Geborn zuer Müesal ist dyr Mensch; yn n Funckn gleich verfliegt sein Löbn.' King James Bible Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward. English Revised Version But man is born unto trouble, as the sparks fly upward. Biblische Schatzkammer man. Hiob 14:1 1.Mose 3:17-19 Psalm 90:8,9 1.Korinther 10:13 trouble. Prediger 1:8 Prediger 2:22 Prediger 5:15-17 sparks fly upward. Links Hiob 5:7 Interlinear • Hiob 5:7 Mehrsprachig • Job 5:7 Spanisch • Job 5:7 Französisch • Hiob 5:7 Deutsch • Hiob 5:7 Chinesisch • Job 5:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 5 …6Denn Mühsal aus der Erde nicht geht und Unglück aus dem Acker nicht wächst; 7sondern der Mensch wird zu Unglück geboren, wie die Vögel schweben, emporzufliegen. 8Ich aber würde zu Gott mich wenden und meine Sache vor ihn bringen,… Querverweise 1.Mose 3:17 Und zu Adam sprach er: Dieweil du hast gehorcht der Stimme deines Weibes und hast gegessen von dem Baum, davon ich dir gebot und sprach: Du sollst nicht davon essen, verflucht sei der Acker um deinetwillen, mit Kummer sollst du dich darauf nähren dein Leben lang. Hiob 7:1 Muß nicht der Mensch immer im Streit sein auf Erden, und sind seine Tage nicht wie eines Tagelöhners? Hiob 14:1 Der Mensch, vom Weibe geboren, lebt kurze Zeit und ist voll Unruhe, Prediger 2:23 Denn alle seine Lebtage hat er Schmerzen mit Grämen und Leid, daß auch sein Herz des Nachts nicht ruht. Das ist auch eitel. Jeremia 20:18 Warum bin ich doch aus Mutterleibe hervorgekommen, daß ich solchen Jammer und Herzeleid sehen muß und meine Tage mit Schanden zubringen! |