Parallel Verse Lutherbibel 1912 40:32 Wenn du deine Hand an ihn legst, so gedenke, daß es ein Streit ist, den du nicht ausführen wirst. Textbibel 1899 Lege nur deine Hand an es - gedenke, welch' ein Kampf! du wirst's nicht wieder thun. Modernisiert Text Wenn du deine Hand an ihn legst, so gedenke, daß ein Streit sei, den du nicht ausführen wirst. De Bibl auf Bairisch Pack n glei mit bloosse Höndd; s ist wurst! Ainmaal wennst dös taan haast, glangt s dyr ee! King James Bible Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more. English Revised Version Lay thine hand upon him; remember the battle, and do so no more. Biblische Schatzkammer 1.Koenige 20:11 2.Koenige 10:4 Lukas 14:31,32 Links Hiob 41:8 Interlinear • Hiob 41:8 Mehrsprachig • Job 41:8 Spanisch • Job 41:8 Französisch • Hiob 41:8 Deutsch • Hiob 41:8 Chinesisch • Job 41:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 41 …740:31 Kannst du mit Spießen füllen seine Haut und mit Fischerhaken seinen Kopf? 840:32 Wenn du deine Hand an ihn legst, so gedenke, daß es ein Streit ist, den du nicht ausführen wirst. 940:1 Siehe, die Hoffnung wird jedem fehlen; schon wenn er seiner ansichtig wird, stürzt er zu Boden.… Querverweise |