Parallel Verse Lutherbibel 1912 Schaue gen Himmel und siehe; und schau an die Wolken, daß sie dir zu hoch sind. Textbibel 1899 Schau zum Himmel auf und sieh, blicke hinauf zu den Wolken, die hoch über dir sind. Modernisiert Text Schaue gen Himmel und siehe, und schaue an die Wolken, daß sie dir zu hoch sind. De Bibl auf Bairisch Blick aufhin, wie dyr Himml ausschaugt; schaug d Wolkenn an, dös gantze Ghilb! King James Bible Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou. English Revised Version Look unto the heavens, and see; and behold the skies, which are higher than thou. Biblische Schatzkammer Look Hiob 22:12 Hiob 25:5,6 Hiob 36:26-33 Hiob 37:1-5,22,23 1.Koenige 8:27 Psalm 8:3,4 Jesaja 40:22,23 Jesaja 55:9 the clouds Hiob 36:29 Hiob 37:16 Nahum 1:3 Links Hiob 35:5 Interlinear • Hiob 35:5 Mehrsprachig • Job 35:5 Spanisch • Job 35:5 Französisch • Hiob 35:5 Deutsch • Hiob 35:5 Chinesisch • Job 35:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 35 …4Ich will dir antworten ein Wort und deinen Freunden mit dir. 5Schaue gen Himmel und siehe; und schau an die Wolken, daß sie dir zu hoch sind. 6Sündigst du, was kannst du ihm Schaden? Und ob deiner Missetaten viel ist, was kannst du ihm tun?… Querverweise 1.Mose 15:5 Und er hieß ihn hinausgehen und sprach: Siehe gen Himmel und zähle die Sterne; kannst du sie zählen? und sprach zu ihm: Also soll dein Same werden. Hiob 11:8 Es ist höher denn der Himmel; was willst du tun? tiefer denn die Hölle; was kannst du wissen? Hiob 22:12 Ist nicht Gott hoch droben im Himmel? Siehe, die Sterne an droben in der Höhe! Hiob 35:4 Ich will dir antworten ein Wort und deinen Freunden mit dir. Psalm 8:3 Wenn ich sehe die Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitet hast: |