Parallel Verse Lutherbibel 1912 Weil ich denn geharrt habe, und sie konnten nicht reden (denn sie stehen still und antworten nicht mehr), Textbibel 1899 Und ich sollte warten, weil sie nicht reden, weil sie dastehen, ohne mehr Antwort zu geben? Modernisiert Text Weil ich denn geharret habe, und sie konnten nicht reden (denn sie stehen still und antworten nicht mehr), De Bibl auf Bairisch Und daa soll i non lönger staet sein? Ös habtß ja ee nix meer zo n Sagn! King James Bible When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;) English Revised Version And shall I wait, because they speak not, because they stand still, and answer no more? Biblische Schatzkammer Hiob 13:5 Sprueche 17:28 Amos 5:13 Jakobus 1:19 Links Hiob 32:16 Interlinear • Hiob 32:16 Mehrsprachig • Job 32:16 Spanisch • Job 32:16 Französisch • Hiob 32:16 Deutsch • Hiob 32:16 Chinesisch • Job 32:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 32 …15Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten; sie können nicht mehr reden. 16Weil ich denn geharrt habe, und sie konnten nicht reden (denn sie stehen still und antworten nicht mehr), 17will ich auch mein Teil antworten und will mein Wissen kundtun. … Querverweise Hiob 32:15 Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten; sie können nicht mehr reden. Hiob 32:17 will ich auch mein Teil antworten und will mein Wissen kundtun. |