Parallel Verse Lutherbibel 1912 Eisen bringt man aus der Erde, und aus den Steinen schmelzt man Erz. Textbibel 1899 Eisen wird aus dem Erdreiche geholt, und Gestein schmilzt man zu Erz. Modernisiert Text Eisen bringet man aus der Erde, und aus den Steinen schmelzt man Erz. De Bibl auf Bairisch Und s Eisn kan myn ausgrabn; mir schmeltzt aau s Kupfer aus. King James Bible Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone. English Revised Version Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone. Biblische Schatzkammer Iron 1.Mose 4:22 4.Mose 31:22 5.Mose 8:9 1.Chronik 22:14 earth. Links Hiob 28:2 Interlinear • Hiob 28:2 Mehrsprachig • Job 28:2 Spanisch • Job 28:2 Französisch • Hiob 28:2 Deutsch • Hiob 28:2 Chinesisch • Job 28:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp |