Parallel Verse Lutherbibel 1912 Seinen Stier läßt man zu, und es mißrät ihm nicht; seine Kuh kalbt und ist nicht unfruchtbar. Textbibel 1899 Sein Stier bespringt und nicht vergebens, seine Kuh kalbt leicht und thut keine Fehlgeburt. Modernisiert Text Seine Ochsen lässet man zu, und mißrät ihm nicht; seine Kuh kalbet und ist nicht unfruchtbar. De Bibl auf Bairisch Ien Stier springt, und auf nimmt s; es schmeisst kain Kue hin ien. King James Bible Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf. English Revised Version Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf. Biblische Schatzkammer their cow 2.Mose 23:26 5.Mose 7:13,14 5.Mose 28:11 Psalm 144:13,14 Prediger 9:1,2 Lukas 12:16-21 Lukas 16:19 Links Hiob 21:10 Interlinear • Hiob 21:10 Mehrsprachig • Job 21:10 Spanisch • Job 21:10 Französisch • Hiob 21:10 Deutsch • Hiob 21:10 Chinesisch • Job 21:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 21 …9Ihr Haus hat Frieden vor der Furcht, und Gottes Rute ist nicht über ihnen. 10Seinen Stier läßt man zu, und es mißrät ihm nicht; seine Kuh kalbt und ist nicht unfruchtbar. 11Ihre jungen Kinder lassen sie ausgehen wie eine Herde, und ihre Knaben hüpfen.… Querverweise Hiob 21:9 Ihr Haus hat Frieden vor der Furcht, und Gottes Rute ist nicht über ihnen. Hiob 21:11 Ihre jungen Kinder lassen sie ausgehen wie eine Herde, und ihre Knaben hüpfen. |