Parallel Verse Lutherbibel 1912 Was weißt du, das wir nicht wissen? was verstehst du, das nicht bei uns sei? Textbibel 1899 Was weißt du, daß wir nicht wüßten, was verstehst du, das uns nicht auch bewußt wäre? Modernisiert Text Was weißt du, das wir nicht wissen? Was verstehest du, das nicht bei uns sei? De Bibl auf Bairisch Old wie wissetst meerer du wie mir? Wost du allss her haast, kemm myr nit hin. King James Bible What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us? English Revised Version What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us? Biblische Schatzkammer knowest Hiob 13:2 Hiob 26:3,4 2.Korinther 10:7 2.Korinther 11:5,21-30 Links Hiob 15:9 Interlinear • Hiob 15:9 Mehrsprachig • Job 15:9 Spanisch • Job 15:9 Französisch • Hiob 15:9 Deutsch • Hiob 15:9 Chinesisch • Job 15:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 15 …8Hast du Gottes heimlichen Rat gehört und die Weisheit an dich gerissen? 9Was weißt du, das wir nicht wissen? was verstehst du, das nicht bei uns sei? 10Es sind Graue und Alte unter uns, die länger gelebt haben denn dein Vater.… Querverweise Hiob 12:3 Ich habe so wohl ein Herz als ihr und bin nicht geringer denn ihr; und wer ist, der solches nicht wisse? Hiob 13:2 Was ihr wißt, das weiß ich auch; und bin nicht geringer denn ihr. Jeremia 23:18 Aber wer ist im Rat des HERRN gestanden, der sein Wort gesehen und gehört habe? Wer hat sein Wort vernommen und gehört? |