Jeremia 23:18
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Aber wer ist im Rat des HERRN gestanden, der sein Wort gesehen und gehört habe? Wer hat sein Wort vernommen und gehört?

Textbibel 1899
Ja, wer im Rate Jahwes steht, der gewahrt und hört sein Wort! Wer mein Wort aufmerksam vernimmt, der thut es kund!

Modernisiert Text
Denn wer ist im Rat des HERRN gestanden, der sein Wort gesehen und gehöret habe? Wer hat sein Wort vernommen und gehöret?

De Bibl auf Bairisch
Aber ist ainer dyrvon dyrbei gwösn bei n Herrn seinn Raat? Haat n öbber gseghn und ghoert, was yr gsait haat? Wer haet auf iem glustert und kännt dös ietz verkünddn?

King James Bible
For who hath stood in the counsel of the LORD, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard it?

English Revised Version
For who hath stood in the council of the LORD, that he should perceive and hear his word? who hath marked my word, and heard it?
Biblische Schatzkammer

who.

Jeremia 23:22
Denn wo sie bei meinem Rat geblieben wären und hätten meine Worte meinem Volk gepredigt, so hätten sie dasselbe von seinem bösen Wesen und von seinem bösen Leben bekehrt.

1.Koenige 22:24
Da trat herzu Zedekia, der Sohn Knaenas, und schlug Micha auf den Backen und sprach: Wie? Ist der Geist des HERRN von mir gewichen, daß er mit dir redete?

Hiob 15:8-10
Hast du Gottes heimlichen Rat gehört und die Weisheit an dich gerissen?…

2.Chronik 18:23
Da trat herzu Zedekia, der Sohn Knaenas, und schlug Micha auf den Backen und sprach: Welchen Weg ist der Geist des HERRN von mir gegangen, daß er durch dich redete?

Jesaja 40:13,14
Wer unterrichtet den Geist des HERRN, und welcher Ratgeber unterweist ihn?…

1.Korinther 2:16
Denn "wer hat des HERRN Sinn erkannt, oder wer will ihn unterweisen?" Wir aber haben Christi Sinn.

counsel.

Psalm 25:14
Das Geheimnis des HERRN ist unter denen, die ihn fürchten; und seinen Bund läßt er sie wissen.

Amos 3:7
Denn der HERR HERR tut nichts, er offenbare denn sein Geheimnis den Propheten, seinen Knechten.

Johannes 15:15
Ich sage hinfort nicht, daß ihr Knechte seid; denn ein Knecht weiß nicht, was sein Herr tut. Euch aber habe ich gesagt, daß ihr Freunde seid; denn alles, was ich habe von meinem Vater gehört, habe ich euch kundgetan.

Links
Jeremia 23:18 InterlinearJeremia 23:18 MehrsprachigJeremías 23:18 SpanischJérémie 23:18 FranzösischJeremia 23:18 DeutschJeremia 23:18 ChinesischJeremiah 23:18 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jeremia 23
17Sie sagen denen, die mich lästern: "Der HERR hat's gesagt, es wird euch wohl gehen"; und allen, die nach ihres Herzens Dünkel wandeln, sagen sie: "Es wird kein Unglück über euch kommen." 18Aber wer ist im Rat des HERRN gestanden, der sein Wort gesehen und gehört habe? Wer hat sein Wort vernommen und gehört? 19Siehe, es wird ein Wetter des HERRN mit Grimm kommen und ein schreckliches Ungewitter den Gottlosen auf den Kopf fallen.…
Querverweise
1.Korinther 2:16
Denn "wer hat des HERRN Sinn erkannt, oder wer will ihn unterweisen?" Wir aber haben Christi Sinn.

Hiob 15:8
Hast du Gottes heimlichen Rat gehört und die Weisheit an dich gerissen?

Hiob 15:9
Was weißt du, das wir nicht wissen? was verstehst du, das nicht bei uns sei?

Hiob 33:31
Merke auf, Hiob, und höre mir zu und schweige, daß ich rede!

Jeremia 23:22
Denn wo sie bei meinem Rat geblieben wären und hätten meine Worte meinem Volk gepredigt, so hätten sie dasselbe von seinem bösen Wesen und von seinem bösen Leben bekehrt.

Jeremia 23:17
Seitenanfang
Seitenanfang