Parallel Verse Lutherbibel 1912 Stürmet ihre Mauern und werfet sie um, und macht's nicht gar aus! Führet ihre Reben weg, denn sie sind nicht des HERRN; Textbibel 1899 Steigt hinauf auf ihre Mauern und zerstört, aber macht ihnen nicht den Garaus; entfernt ihre Ranken, denn Jahwe gehören sie nicht an! Modernisiert Text Stürmet ihre Mauern und werfet sie um und macht es nicht gar aus! Führet ihre Reben weg; denn sie sind nicht des HERRN, De Bibl auf Bairisch Steigtß eyn ienerne Weinleittnen aufhin und verwüesttß is, aber nit ganz und gar. Reisstß ien d Rebn aus; mit dene haat dyr Herr nix zo n Tuenn! King James Bible Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S. English Revised Version Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches: for they are not the LORD'S. Biblische Schatzkammer ye up. Jeremia 6:4-6 Jeremia 25:9 Jeremia 39:8 Jeremia 51:20-23 2.Koenige 24:2-4 2.Chronik 36:17 Jesaja 10:5-7 Jesaja 13:1-5 Hesekiel 9:5-7 Hesekiel 14:17 Matthaeus 22:7 but make. Jeremia 5:18 Jeremia 4:27 Jeremia 30:11 Jeremia 46:28 Hesekiel 12:16 Amos 9:8 they are not. Jeremia 7:4-12 Psalm 78:61,62 Hosea 1:9 Links Jeremia 5:10 Interlinear • Jeremia 5:10 Mehrsprachig • Jeremías 5:10 Spanisch • Jérémie 5:10 Französisch • Jeremia 5:10 Deutsch • Jeremia 5:10 Chinesisch • Jeremiah 5:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jeremia 5 …9Und ich sollte sie um solches nicht heimsuchen? spricht der HERR, und meine Seele sollte sich nicht rächen an solchem Volk, wie dies ist? 10Stürmet ihre Mauern und werfet sie um, und macht's nicht gar aus! Führet ihre Reben weg, denn sie sind nicht des HERRN; 11sondern sie verachten mich, beide, das Haus Israel und das Haus Juda, spricht der HERR.… Querverweise Jeremia 4:27 Denn so spricht der HERR: Das ganze Land soll wüst werden, und ich will's doch nicht gar aus machen. Jeremia 5:9 Und ich sollte sie um solches nicht heimsuchen? spricht der HERR, und meine Seele sollte sich nicht rächen an solchem Volk, wie dies ist? Jeremia 5:11 sondern sie verachten mich, beide, das Haus Israel und das Haus Juda, spricht der HERR. Jeremia 30:11 Denn ich bin bei dir, spricht der HERR, daß ich dir helfe. Denn ich will mit allen Heiden ein Ende machen, dahin ich dich zerstreut habe; aber mit dir will ich nicht ein Ende machen; züchtigen aber will ich dich mit Maßen, daß du dich nicht für unschuldig haltest. Amos 9:8 Siehe, die Augen des HERRN HERRN sehen auf das sündige Königreich, daß ich's vom Erdboden vertilge; wiewohl ich das Haus Jakob nicht ganz und gar vertilgen will, spricht der HERR. |