Parallel Verse Lutherbibel 1912 und gab seine Macht ins Gefängnis und seine Herrlichkeit in die Hand des Feindes Textbibel 1899 ließ seine Macht in die Gefangenschaft wandern und seine Zier in die Gewalt des Feindes. Modernisiert Text und gab ihre Macht ins Gefängnis und ihre HERRLIchkeit in die Hand des Feindes; De Bibl auf Bairisch doch dyrmit war s vorbei. Die, wo er ruedreich grött hiet, überließ yr yn n Feind. Seinn heilign Schrein graaubt aau dyr Feind. King James Bible And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand. English Revised Version And delivered his strength into captivity, and his glory into the adversary's hand. Biblische Schatzkammer his strength. Psalm 132:8 Richter 18:30 1.Samuel 5:1,2 2.Chronik 6:41 glory Psalm 24:7 2.Mose 40:34 1.Samuel 4:21,22 Links Psalm 78:61 Interlinear • Psalm 78:61 Mehrsprachig • Salmos 78:61 Spanisch • Psaume 78:61 Französisch • Psalm 78:61 Deutsch • Psalm 78:61 Chinesisch • Psalm 78:61 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 78 …60daß er seine Wohnung zu Silo ließ fahren, die Hütte, da er unter Menschen wohnte, 61und gab seine Macht ins Gefängnis und seine Herrlichkeit in die Hand des Feindes 62und übergab sein Volk ins Schwert und entbrannte über sein Erbe.… Querverweise 1.Samuel 4:17 Da antwortete der Verkündiger und sprach: Israel ist geflohen vor den Philistern, und ist eine große Schlacht im Volk geschehen, und deine zwei Söhne, Hophni und Pinehas, sind gestorben; dazu die Lade Gottes ist genommen. Psalm 63:2 Daselbst sehe ich nach dir in deinem Heiligtum, wollte gerne schauen deine Macht und Ehre. Psalm 132:8 HERR, mache dich auf zu deiner Ruhe, du und die Lade deiner Macht! Jeremia 26:6 so will ich's mit diesem Hause machen wie mit Silo und diese Stadt zum Fluch allen Heiden auf Erden machen. |