Parallel Verse Lutherbibel 1912 und übergab sein Volk ins Schwert und entbrannte über sein Erbe. Textbibel 1899 Er gab sein Volk dem Schwerte preis und entrüstete sich über sein Besitztum. Modernisiert Text und übergab sein Volk ins Schwert und entbrannte über sein Erbe. De Bibl auf Bairisch "Sollt s falln in n Kampf, mein Aign!", gmaint er voll Grimm. King James Bible He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance. English Revised Version He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance. Biblische Schatzkammer gave 1.Samuel 4:2,10,11 wrought Psalm 89:38 Jesaja 64:9 Links Psalm 78:62 Interlinear • Psalm 78:62 Mehrsprachig • Salmos 78:62 Spanisch • Psaume 78:62 Französisch • Psalm 78:62 Deutsch • Psalm 78:62 Chinesisch • Psalm 78:62 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 78 …61und gab seine Macht ins Gefängnis und seine Herrlichkeit in die Hand des Feindes 62und übergab sein Volk ins Schwert und entbrannte über sein Erbe. 63Ihre junge Mannschaft fraß das Feuer, und ihre Jungfrauen mußten ungefreit bleiben.… Querverweise Richter 20:21 Da fielen die Kinder Benjamin heraus aus Gibea und schlugen des Tages unter Israel zweiundzwanzigtausend zu Boden. 1.Samuel 4:10 Da stritten die Philister, und Israel ward geschlagen, und ein jeglicher floh in seine Hütte; und es war eine sehr große Schlacht, daß aus Israel fielen dreißigtausend Mann Fußvolk. Klagelieder 2:21 Es lagen in den Gassen auf der Erde Knaben und Alte; meine Jungfrauen und Jünglinge sind durchs Schwert gefallen. Du hast erwürgt am Tage deines Zorns; du hast ohne Barmherzigkeit geschlachtet. |