Jesaja 48:22
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Aber die Gottlosen, spricht der HERR, haben keinen Frieden.

Textbibel 1899
Keinen Frieden, spricht Jahwe, giebt es für die Gottlosen!

Modernisiert Text
Aber die Gottlosen, spricht der HERR, haben keinen Frieden.

De Bibl auf Bairisch
Aber für de Gotloosn geit s kainn Frid, spricht dyr Trechtein.

King James Bible
There is no peace, saith the LORD, unto the wicked.

English Revised Version
There is no peace, saith the LORD, unto the wicked.
Biblische Schatzkammer

Jesaja 57:21
Die Gottlosen haben nicht Frieden, spricht mein Gott.

Hiob 15:20-24
Der Gottlose bebt sein Leben lang, und dem Tyrannen ist die Zahl seiner Jahre verborgen.…

Lukas 19:42
und sprach: Wenn doch auch du erkenntest zu dieser deiner Zeit, was zu deinem Frieden dient! Aber nun ist's vor deinen Augen verborgen.

Roemer 3:17
und den Weg des Friedens wissen sie nicht.

Links
Jesaja 48:22 InterlinearJesaja 48:22 MehrsprachigIsaías 48:22 SpanischÉsaïe 48:22 FranzösischJesaja 48:22 DeutschJesaja 48:22 ChinesischIsaiah 48:22 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jesaja 48
21Sie hatten keinen Durst, da er sie leitete in der Wüste: er ließ ihnen Wasser aus dem Felsen fließen; er riß den Fels, das Wasser herausrann. 22Aber die Gottlosen, spricht der HERR, haben keinen Frieden.
Querverweise
Jesaja 57:21
Die Gottlosen haben nicht Frieden, spricht mein Gott.

Jesaja 49:1
Höret mir zu, ihr Inseln, und ihr Völker in der Ferne, merket auf! Der HERR hat mich gerufen von Mutterleib an; er hat meines Namens gedacht, da ich noch im Schoß der Mutter war,

Jesaja 48:21
Seitenanfang
Seitenanfang