Parallel Verse Lutherbibel 1912 und den Weg des Friedens wissen sie nicht. Textbibel 1899 und den Weg des Friedens kennen sie nicht. Modernisiert Text und den Weg des Friedens wissen sie nicht. De Bibl auf Bairisch Dönn Wög, der wo önn Frid bringt, kennend s nit; King James Bible And the way of peace have they not known: English Revised Version And the way of peace have they not known: Biblische Schatzkammer Roemer 5:1 Jesaja 57:21 Jesaja 59:8 Matthaeus 7:14 Lukas 1:79 Links Roemer 3:17 Interlinear • Roemer 3:17 Mehrsprachig • Romanos 3:17 Spanisch • Romains 3:17 Französisch • Roemer 3:17 Deutsch • Roemer 3:17 Chinesisch • Romans 3:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Roemer 3 …16auf ihren Wegen ist eitel Schaden und Herzeleid, 17und den Weg des Friedens wissen sie nicht. 18Es ist keine Furcht Gottes vor ihren Augen."… Querverweise Roemer 3:16 auf ihren Wegen ist eitel Schaden und Herzeleid, Roemer 3:18 Es ist keine Furcht Gottes vor ihren Augen." |