Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und da Jakob vollendet hatte die Gebote an seine Kinder, tat er seine Füße zusammen aufs Bett und verschied und ward versammelt zu seinem Volk. Textbibel 1899 Als aber Jakob mit den Aufträgen an seine Söhne zu Ende war, legte er sich zurück auf das Bett und verschied und ging ein zu seinen Stammesgenossen. Modernisiert Text Und da Jakob vollendet hatte die Gebote an seine Kinder, tat er seine Füße zusammen aufs Bett und verschied und ward versammelt zu seinem Volk. De Bibl auf Bairisch Wie dyr Jaaggen ausgrödt hiet, fiel yr auf s Bött zrugg, verschid und wurd mit seine Anen veraint. King James Bible And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people. English Revised Version And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people. Biblische Schatzkammer had made. 1.Mose 49:1,24-26 Josua 24:27-29 Hebraeer 11:22 and yielded. 1.Mose 49:29 1.Mose 15:5 1.Mose 25:8,17 1.Mose 35:29 Hiob 5:26 Hiob 14:10 Hiob 30:23 Prediger 12:7 Jesaja 57:1,2 Lukas 2:29 Hebraeer 11:13-16 Hebraeer 12:23 Links 1.Mose 49:33 Interlinear • 1.Mose 49:33 Mehrsprachig • Génesis 49:33 Spanisch • Genèse 49:33 Französisch • 1 Mose 49:33 Deutsch • 1.Mose 49:33 Chinesisch • Genesis 49:33 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 49 …32in dem Acker und der Höhle, die von den Kindern Heth gekauft ist. 33Und da Jakob vollendet hatte die Gebote an seine Kinder, tat er seine Füße zusammen aufs Bett und verschied und ward versammelt zu seinem Volk. Querverweise Apostelgeschichte 7:15 Und Jakob zog hinab nach Ägypten und starb, er und unsere Väter. 1.Mose 25:8 Und er nahm ab und starb in einem ruhigen Alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem Volk gesammelt. 1.Mose 25:17 Und das ist das Alter Ismaels: hundert und siebenunddreißig Jahre. Und er nahm ab und starb und ward gesammelt zu seinem Volk. 1.Mose 35:29 und nahm ab und starb und ward versammelt zu seinem Volk, alt und des Lebens satt. Und seine Söhne Esau und Jakob begruben ihn. 1.Mose 49:29 Und er gebot ihnen und sprach zu ihnen: Ich werde versammelt zu meinem Volk; begrabt mich zu meinen Vätern in der Höhle auf dem Acker Ephrons, des Hethiters, 1.Mose 49:32 in dem Acker und der Höhle, die von den Kindern Heth gekauft ist. 1.Mose 50:1 Da fiel Joseph auf seines Vaters Angesicht und weinte über ihn und küßte ihn. |