1.Mose 40:23
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Aber der oberste Schenke gedachte nicht an Joseph, sondern vergaß ihn.

Textbibel 1899
Der Obermundschenk jedoch dachte nicht mehr an Joseph, sondern vergaß ihn.

Modernisiert Text
Aber der oberste Schenke gedachte nicht an Joseph, sondern vergaß sein.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Trucksaess aber gadenkt niemer an n Joseff und vergaaß n.

King James Bible
Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him.

English Revised Version
Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him.
Biblische Schatzkammer

but forgat him.

Hiob 19:14
Meine Nächsten haben sich entzogen, und meine Freunde haben mein vergessen.

Psalm 31:12
Mein ist vergessen im Herzen wie eines Toten; ich bin geworden wie ein zerbrochenes Gefäß.

Psalm 105:19
bis daß sein Wort kam und die Rede des HERRN ihn durchläuterte.

Prediger 9:15,16
und ward darin gefunden ein armer, weiser Mann, der errettete dieselbe Stadt durch seine Weisheit; und kein Mensch gedachte desselben armen Mannes.…

Amos 6:6
und trinkt Wein aus den Schalen und salbt euch mit Balsam und bekümmert euch nicht um den Schaden Josephs.

Links
1.Mose 40:23 Interlinear1.Mose 40:23 MehrsprachigGénesis 40:23 SpanischGenèse 40:23 Französisch1 Mose 40:23 Deutsch1.Mose 40:23 ChinesischGenesis 40:23 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 40
22aber den obersten Bäcker ließ er henken, wie ihnen Joseph gedeutet hatte. 23Aber der oberste Schenke gedachte nicht an Joseph, sondern vergaß ihn.
Querverweise
1.Mose 41:1
Und nach zwei Jahren hatte Pharao einen Traum, wie er stünde am Nil

1.Mose 41:9
Da redete der oberste Schenke zu Pharao und sprach: Ich gedenke heute an meine Sünden.

Hiob 19:14
Meine Nächsten haben sich entzogen, und meine Freunde haben mein vergessen.

Psalm 31:12
Mein ist vergessen im Herzen wie eines Toten; ich bin geworden wie ein zerbrochenes Gefäß.

Prediger 9:15
und ward darin gefunden ein armer, weiser Mann, der errettete dieselbe Stadt durch seine Weisheit; und kein Mensch gedachte desselben armen Mannes.

1.Mose 40:22
Seitenanfang
Seitenanfang