Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sollst ihn setzen vor den Vorhang, der vor der Lade des Zeugnisses hängt, und vor dem Gnadenstuhl, der auf dem Zeugnis ist, wo ich mich dir bezeugen werde. Textbibel 1899 Und du sollst ihn vor den Vorhang setzen, der sich vor der Lade mit dem Gesetze befindet - vor der Deckplatte, die sich über dem Gesetze befindet, woselbst ich mich dir offenbaren werde. Modernisiert Text Und sollst ihn setzen vor den Vorhang, der vor der Lade des Zeugnisses hanget, und vor dem Gnadenstuhl, der auf dem Zeugnis ist, von dannen ich dir werde zeugen. De Bibl auf Bairisch Stöll n verder n Vürhang vor n Bundesschrein hin, vor n Gnaadnstuel! King James Bible And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee. English Revised Version And thou shalt put it before the veil that is by the ark of the testimony, before the mercy-seat that is over the testimony, where I will meet with thee. Biblische Schatzkammer vail 2.Mose 26:31-35 2.Mose 40:3,5,26 Matthaeus 27:51 Hebraeer 9:3,4 2.Mose 25:21,22 3.Mose 16:13 1.Chronik 28:11 Hebraeer 4:16 Hebraeer 9:5 I will 2.Mose 30:36 2.Mose 29:42,43 4.Mose 17:4 Links 2.Mose 30:6 Interlinear • 2.Mose 30:6 Mehrsprachig • Éxodo 30:6 Spanisch • Exode 30:6 Französisch • 2 Mose 30:6 Deutsch • 2.Mose 30:6 Chinesisch • Exodus 30:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 30 …5Die Stangen sollst du auch von Akazienholz machen und mit Gold überziehen. 6Und sollst ihn setzen vor den Vorhang, der vor der Lade des Zeugnisses hängt, und vor dem Gnadenstuhl, der auf dem Zeugnis ist, wo ich mich dir bezeugen werde. 7Und Aaron soll darauf räuchern gutes Räuchwerk alle Morgen, wenn er die Lampen zurichtet. … Querverweise 2.Mose 25:21 Und sollst den Gnadenstuhl oben auf die Lade tun und in die Lade das Zeugnis legen, das ich dir geben werde. 2.Mose 25:22 Von dem Ort will ich mich dir bezeugen und mit dir reden, nämlich von dem Gnadenstuhl zwischen den zwei Cherubim, der auf der Lade des Zeugnisses ist, alles, was ich dir gebieten will an die Kinder Israel. 2.Mose 30:5 Die Stangen sollst du auch von Akazienholz machen und mit Gold überziehen. 2.Mose 30:7 Und Aaron soll darauf räuchern gutes Räuchwerk alle Morgen, wenn er die Lampen zurichtet. 2.Mose 40:26 und setzte den goldenen Altar hinein vor den Vorhang 1.Chronik 23:13 Die Kinder Amrams waren: Aaron und Mose. Aaron aber ward abgesondert, daß er geheiligt würde zum Hochheiligen, er und seine Söhne ewiglich, zu räuchern vor dem HERRN und zu dienen und zu segnen in dem Namen des HERRN ewiglich. |