Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der Anfang seiner Worte ist Narrheit, und das Ende ist schädliche Torheit. Textbibel 1899 Der Anfang der Worte seines Mundes ist Thorheit, und das Ende seiner Rede ist schlimme Tollheit. Modernisiert Text Der Anfang seiner Worte ist Narrheit, und das Ende ist schädliche Torheit. De Bibl auf Bairisch Von A hinst Zött ist s lautter Bloedsin. King James Bible The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness. English Revised Version The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness. Biblische Schatzkammer beginning Richter 14:15 1.Samuel 20:26-33 1.Samuel 22:7,8,16-18 1.Samuel 25:10,11 2.Samuel 19:41-43 2.Samuel 20:1 2.Koenige 6:27,31 Sprueche 29:9 Matthaeus 2:7,8,16 Lukas 6:2,11 Lukas 11:38,53,54 Johannes 12:10 Apostelgeschichte 5:28-33 Apostelgeschichte 6:9-11 Apostelgeschichte 7:54-59 Apostelgeschichte 19:24-28 Links Prediger 10:13 Interlinear • Prediger 10:13 Mehrsprachig • Eclesiastés 10:13 Spanisch • Ecclésiaste 10:13 Französisch • Prediger 10:13 Deutsch • Prediger 10:13 Chinesisch • Ecclesiastes 10:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Prediger 10 …12Die Worte aus dem Mund eines Weisen sind holdselig; aber des Narren Lippen verschlingen ihn selbst. 13Der Anfang seiner Worte ist Narrheit, und das Ende ist schädliche Torheit. 14Ein Narr macht viele Worte; aber der Mensch weiß nicht, was gewesen ist, und wer will ihm sagen, was nach ihm werden wird?… Querverweise Prediger 7:25 Ich kehrte mein Herz, zu erfahren und erforschen und zu suchen Weisheit und Kunst, zu erfahren der Gottlosen Torheit und Irrtum der Tollen, Prediger 10:14 Ein Narr macht viele Worte; aber der Mensch weiß nicht, was gewesen ist, und wer will ihm sagen, was nach ihm werden wird? |