Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wer aber Unrecht tut, der wird empfangen, was er unrecht getan hat; und gilt kein Ansehen der Person. Textbibel 1899 Denn der Unrecht thut, wird davon tragen, was er verschuldet; da gilt kein Ansehen der Person. Modernisiert Text Wer aber unrecht tut, der wird empfangen; was er unrecht getan hat; und gilt kein Ansehen der Person. De Bibl auf Bairisch Wer Unrecht tuet, werd gstraafft dyrfür. Dyr Herr schaut nit auf s Litz. King James Bible But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons. English Revised Version For he that doeth wrong shall receive again for the wrong that he hath done: and there is no respect of persons. Biblische Schatzkammer he that. 1.Korinther 6:7,8 1.Thessalonicher 4:6 Philemon 1:18 receive. 2.Korinther 5:10 Hebraeer 2:2 and. Kolosser 4:1 3.Mose 19:15 5.Mose 1:17 5.Mose 10:17 2.Samuel 14:14 2.Chronik 19:7 Hiob 34:19 Hiob 37:24 Lukas 20:21 Apostelgeschichte 10:34 Roemer 2:11 Epheser 6:9 1.Petrus 1:17 Judas 1:16 Links Kolosser 3:25 Interlinear • Kolosser 3:25 Mehrsprachig • Colosenses 3:25 Spanisch • Colossiens 3:25 Französisch • Kolosser 3:25 Deutsch • Kolosser 3:25 Chinesisch • Colossians 3:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Kolosser 3 …24und wisset, daß ihr von dem HERRN empfangen werdet die Vergeltung des Erbes; denn ihr dienet dem HERRN Christus. 25Wer aber Unrecht tut, der wird empfangen, was er unrecht getan hat; und gilt kein Ansehen der Person. Querverweise 5.Mose 10:17 Denn der HERR, euer Gott, ist ein Gott aller Götter und HERR über alle Herren, ein großer Gott, mächtig und schrecklich, der keine Person achtet und kein Geschenk nimmt Hiob 34:19 Und er sieht nicht an die Person der Fürsten und kennt den Herrlichen nicht mehr als den Armen; denn sie sind alle seiner Hände Werk. Matthaeus 16:27 Denn es wird geschehen, daß des Menschen Sohn komme in der Herrlichkeit seines Vaters mit seinen Engeln; und alsdann wird er einem jeglichen vergelten nach seinen Werken. Apostelgeschichte 10:34 Petrus aber tat seinen Mund auf und sprach: Nun erfahr ich mit der Wahrheit, daß Gott die Person nicht ansieht; Epheser 6:8 und wisset: Was ein jeglicher Gutes tun wird, das wird er von dem HERRN empfangen, er sei ein Knecht oder ein Freier. Epheser 6:9 Und ihr Herren, tut auch dasselbe gegen sie und lasset das Drohen; wisset, daß auch euer HERR im Himmel ist und ist bei ihm kein Ansehen der Person. 2.Thessalonicher 1:6 nach dem es recht ist bei Gott, zu vergelten Trübsal denen, die euch Trübsal antun, |