Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und als man sie hatte gehen lassen, kamen sie zu den Ihren und verkündigten ihnen, was die Hohenpriester und Ältesten zu ihnen gesagt hatten. Textbibel 1899 Nachdem sie aber freigelassen waren, giengen sie zu den Ihrigen und berichteten, was die Hohenpriester und die Aeltesten zu ihnen gesagt hatten. Modernisiert Text Und als man sie hatte lassen gehen, kamen sie zu den Ihren und verkündigten ihnen, was die Hohenpriester und Ältesten zu ihnen gesagt hatten. De Bibl auf Bairisch Wie s freilaassn warnd, giengend s zo de Ienern und gabrichtnd allss, was d Oberpriester und Dietwärt allss yso zo ien gsprochen hietnd. King James Bible And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them. English Revised Version And being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said unto them. Biblische Schatzkammer they. Apostelgeschichte 1:13,14 Apostelgeschichte 2:44-46 Apostelgeschichte 12:11,12 Apostelgeschichte 16:40 Psalm 16:3 Psalm 42:4 Psalm 119:63 Sprueche 13:20 Maleachi 3:16 2.Korinther 6:14-17 Links Apostelgeschichte 4:23 Interlinear • Apostelgeschichte 4:23 Mehrsprachig • Hechos 4:23 Spanisch • Actes 4:23 Französisch • Apostelgeschichte 4:23 Deutsch • Apostelgeschichte 4:23 Chinesisch • Acts 4:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 4 23Und als man sie hatte gehen lassen, kamen sie zu den Ihren und verkündigten ihnen, was die Hohenpriester und Ältesten zu ihnen gesagt hatten. 24Da sie das hörten, hoben sie ihre Stimme auf einmütig zu Gott und sprachen: HERR, der du bist der Gott, der Himmel und Erde und das Meer und alles, was darinnen ist, gemacht hat;… Querverweise Apostelgeschichte 4:22 Denn der Mensch war über vierzig Jahre alt, an welchem dies Zeichen der Gesundheit geschehen war. Apostelgeschichte 4:24 Da sie das hörten, hoben sie ihre Stimme auf einmütig zu Gott und sprachen: HERR, der du bist der Gott, der Himmel und Erde und das Meer und alles, was darinnen ist, gemacht hat; |