Parallel Verse Lutherbibel 1912 Warum wird das für unglaublich bei euch geachtet, das Gott Tote auferweckt? Textbibel 1899 Wie soll es bei euch unglaublich sein, daß Gott Tote auferweckt? Modernisiert Text Warum wird das für unglaublich bei euch gerichtet, daß Gott Tote auferweckt? De Bibl auf Bairisch Zwo halttß is n für +gar so unglaaubhaft, däß dyr Herrgot Toote dyrwöckt? King James Bible Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead? English Revised Version Why is it judged incredible with you, if God doth raise the dead? Biblische Schatzkammer Apostelgeschichte 4:2 Apostelgeschichte 10:40-42 Apostelgeschichte 13:30,31 Apostelgeschichte 17:31,32 Apostelgeschichte 25:19 1.Mose 18:14 Matthaeus 22:29-32 Lukas 1:37 Lukas 18:27 Johannes 5:28,29 1.Korinther 15:12-20 Philipper 3:21 Links Apostelgeschichte 26:8 Interlinear • Apostelgeschichte 26:8 Mehrsprachig • Hechos 26:8 Spanisch • Actes 26:8 Französisch • Apostelgeschichte 26:8 Deutsch • Apostelgeschichte 26:8 Chinesisch • Acts 26:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 26 …7zu welcher hoffen die zwölf Geschlechter der Unsern zu kommen mit Gottesdienst emsig Tag und Nacht. Dieser Hoffnung halben werde ich, König Agrippa, von den Juden beschuldigt. 8Warum wird das für unglaublich bei euch geachtet, das Gott Tote auferweckt? 9Zwar meinte ich auch bei mir selbst, ich müßte viel zuwider tun dem Namen Jesu von Nazareth,… Querverweise Apostelgeschichte 23:6 Da aber Paulus wußte, daß ein Teil Sadduzäer war und der andere Teil Pharisäer, rief er im Rat: Ihr Männer, liebe Brüder, ich bin ein Pharisäer und eines Pharisäers Sohn; ich werde angeklagt um der Hoffnung und Auferstehung willen der Toten. 1.Korinther 15:34 Werdet doch einmal recht nüchtern und sündigt nicht! Denn etliche wissen nichts von Gott; das sage ich euch zur Schande. |