Parallel Verse Lutherbibel 1912 der Gott, der mir Rache gibt und wirft die Völker unter mich. Textbibel 1899 der Gott, der mir Rache gab und die Völker unter mich that, Modernisiert Text der Gott, der mir die Rache gibt und wirft die Völker unter mich. De Bibl auf Bairisch Er haat myr önn Raach göbn und z Füessn glögt d Völker. King James Bible It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me, English Revised Version Even the God that executeth vengeance for me, and bringeth down peoples under me, Biblische Schatzkammer avengeth me. 2.Samuel 18:19,31 1.Samuel 25:30 Psalm 94:1 that bringeth Psalm 110:1 Psalm 144:2 1.Korinther 15:25 Links 2.Samuel 22:48 Interlinear • 2.Samuel 22:48 Mehrsprachig • 2 Samuel 22:48 Spanisch • 2 Samuel 22:48 Französisch • 2 Samuel 22:48 Deutsch • 2.Samuel 22:48 Chinesisch • 2 Samuel 22:48 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 22 …47Der HERR lebt, und gelobt sei mein Hort; und Gott, der Hort meines Heils, werde erhoben, 48der Gott, der mir Rache gibt und wirft die Völker unter mich. 49Er hilft mir aus von meinen Feinden. Du erhöhst mich aus denen, die sich wider mich setzen; du hilfst mir von den Frevlern.… Querverweise 1.Samuel 24:12 Der HERR wird Richter sein zwischen mir und dir und mich an dir rächen; aber meine Hand soll nicht über dir sein. 1.Samuel 25:39 Da das David hörte, daß Nabal tot war, sprach er: Gelobt sei der HERR, der meine Schmach gerächt hat an Nabal und seinen Knecht abgehalten hat von dem Übel; und der HERR hat dem Nabal das Übel auf seinen Kopf vergolten. Und David sandte hin und ließ mit Abigail reden, daß er sie zum Weibe nähme. 2.Samuel 4:8 und brachten das Haupt Is-Boseths zu David gen Hebron und sprachen zum König: Siehe, da ist das Haupt Is-Boseths, Sauls Sohnes, deines Feindes, der nach deiner Seele stand; der HERR hat heute meinen Herrn, den König, gerächt an Saul und an seinem Samen. Psalm 94:1 HERR, Gott, des die Rache ist, Gott, des die Rache ist, erscheine! Psalm 144:2 meine Güte und meine Burg, mein Schutz und mein Erretter, mein Schild, auf den ich traue, der mein Volk unter mich zwingt. |